Перевод для "was admire" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
I admire his bold leadership.
Я восхищен его смелым руководством.
We admired greatly your willingness to undertake past highly critical analyses of United Nations operations in Rwanda and Srebrenica.
Мы были весьма восхищены Вашей готовностью осуществить весьма критический анализ прошлых операций Организации Объединенных Наций в Руанде и Сребренице.
I admire your leadership and your vast experience in the diplomatic field and have full confidence that we will have a successful session under your leadership.
Я восхищен Вашим руководством и богатым дипломатическим опытом и совершенно уверен, что под Вашим руководством наша сессия ознаменуется успехом.
Mr. DANIHEI (Slovakia) said that, as a member of the Roma community, he admired the Committee's profound knowledge of the situation of the Roma, which was a subject of concern not only in Slovakia but throughout Europe.
Г-н ДАНИГЕИ (Словакия), являясь членом общины рома, говорит, что он восхищен глубоким знанием Комитета положения рома, которое вызывает обеспокоенность не только в Словакии, но и во всей Европе.
Mr. BENJELLOUN-TOUIMI (Morocco): I do not remember if I congratulated you on your accession to the presidency, but I would like to do so and tell you how much I admire the very successful work you have been doing so far.
Г-н БЕНЖЕЛЛУН-ТУИМИ (Марокко) (перевод с английского): Г-н Председатель, я не помню, поздравлял я Вас со вступлением на пост Председателя или нет, но я хотел бы сделать это и заявить, что я восхищен той очень успешной работой, которую Вы уже провели до сих пор.
Dad said he was admiring her blouse, which seems very unlikely.
Отец сказал что он был восхищен кофтой той женщины, что скорее всего пиздеш.
All our peoples and Governments recognize you and admire you -- all except one.
Все наши народы и правительства признают тебя и восхищаются тобой -- все, за исключением одного.
The Security Council admires this city's determination to forge ahead, to rebuild, not to give in to terrorism.
Совет Безопасности восхищается решимостью этого города идти вперед, восстановить разрушенное, не уступать терроризму.
All the countries represented in this Hall have their own wonders that the entire world admires.
Все страны, представленные в этом зале, имеют свои собственные чудеса, которыми восхищается весь мир.
We have powerful enemies, but we know that most people in the world respect and admire our courage.
Мы имеем дело с могущественными противниками, но мы знаем, что большинство народов мира уважают нас и восхищаются нашим мужеством.
But, my dearest Jane, you cannot seriously imagine that because Miss Bingley tells you her brother greatly admires Miss Darcy, he is in the smallest degree less sensible of your merit than when he took leave of you on Tuesday, or that it will be in her power to persuade him that, instead of being in love with you, he is very much in love with her friend.
Но ты же не можешь серьезно думать, что, раз мисс Бингли описала тебе, как ее брат восхищается сестрой мистера Дарси, мистер Бингли стал ценить тебя хоть на йоту меньше, чем когда прощался с тобой после бала во вторник. Или что во власти мисс Бингли внушить ему, что он любит не тебя, а ее обожаемую подругу.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test