Перевод для "very much like" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
As such, I am very much like a mirror that reflects back at you.
И в качестве такового я очень похожа на зеркало, которое посылает вам ваше же отражение.
The belief that binds us together is the belief that together, only together, we can build a better world for all: a glorious city on the hill; a new Jerusalem; a Jerusalem of all religions, all beliefs; a city of tolerance; a city very much like New York.
Вера, которая нас объединяет, это вера в то, что вместе, и только вместе, мы сможем построить более совершенный мир для всех: сияющий город на холме, новый Иерусалим, Иерусалим, объединяющий все религии, все верования, город терпимости, город, очень похожий на Нью-Йорк.
Statistics on non-marriage may reflect a competing rise in less formal unions such as cohabitation, which look very much like marriage (including lifetime security and raising a family), thereby suggesting greater changes to the social fabric than is actually occurring.
Статистические данные о лицах, которые никогда не состояли в браке, возможно, отражают рост числа менее формальных союзов, таких как совместное проживание, которые очень похожи на брак (в том числе в том, что касается гарантий на всю жизнь и воспитания детей), вследствие чего они свидетельствуют о более существенных изменениях в социальной структуре, чем это происходит на самом деле.
looks very much like you now.
сейчас очень похож на тебя.
Monsanto is very much like Microsoft.
Monsanto очень похожа на Microsoft
She looks very much like her mother.
Она очень похожа на свою мать.
A boy very much like his father.
Мальчик, очень похожий на своего отца.
Looks very much like mastitis, I'm afraid.
Боюсь, это очень похоже на мастит.
Rudy, women are very much like tractors.
Руди, женщины очень похожи на тракторы.
It is very much like the previous drafts.
Очень похож на начальный вариант.
Very much like my home planet, Earth.
Очень похоже на мою родную планету, Землю.
In fact, very much like her, really.
И он был очень похож на нее.
That looks very much like a goat's horn.
Это очень похоже на козлиный рог.
Hermione left the room, muttering something that sounded very much like “Boys.”
Гермиона вышла из комнаты, пробормотав что-то очень похожее на «мальчишки».
For a moment Harry was tempted to go with Dobby. He was halfway out of his seat, intending to hurry upstairs for his Invisibility Cloak when, not for the first time, a voice very much like Hermione’s whispered in his ear: reckless.
Гарри подмывало так и сделать. Он уже приподнялся из кресла, чтобы бежать в спальню за мантией-невидимкой и Картой Мародеров (однажды таинственным образом снова оказавшуюся у него в чемодане, хотя Гарри и догадывался, кто ее ему вернул), но тут впервые у него в ушах зазвучал тихий голос, очень похожий на голос Гермионы: «Опрометчиво».
It was very much like a marriage.
Было очень похоже на то, что будет свадьба.
In many ways, he's very much like Yngve.
Он во многом очень похож на Ингве.
Very much like your English louse but bigger.
- Очень похожа на вашу, английскую, только больше.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test