Перевод для "treaty of peace" на русский
Примеры перевода
Additionally, Israel and Jordan signed a treaty of peace on 26 October 1994 (A/50/73-S/1995/83).
В дополнение к этому 26 октября 1994 года Израиль и Иордания подписали мирный договор.
Moreover, they were not specifically revived by or under the treaties of peace.
Кроме того, их действие не было конкретно возобновлено мирными договорами или согласно мирным договорам.
The Treaty of Peace with Spain was signed in 1845.
Кроме того, в 1845 году был заключен мирный договор с Испанией.
An Israeli-Jordanian Treaty of Peace has been signed, and its provisions are being successfully implemented.
Был подписан израильско-иорданский Мирный договор, и его положения успешно выполняются.
Also bearing in mind the Jordan-Israel Treaty of Peace of 26 October 1994,
учитывая также Иорданско-израильский мирный договор от 26 октября 1994 года,
Recognizing also the significance of the Jordan-Israel Treaty of Peace of 26 October 1994,
признавая также значение иордано-израильского Мирного договора от 26 октября 1994 года,
Our aim is to conclude a treaty of peace based on solid grounds that can withstand the winds of change.
Наша цель состоит в том, чтобы заключить мирный договор на прочной основе, который сможет выдержать всевозможные перемены.
The recent Treaty of Peace between Jordan and Israel augurs well for the remaining tracks of the direct negotiations.
Недавно подписанный Иорданий и Израилем мирный договор является добрым предзнаменованием для остальных направлений прямых переговоров.
The practice is to an extent in the form of treaties of peace which confirm, or revive, or terminate, pre-war treaties.
Практика в определенной степени относится к мирным договорам, которые подтверждают, возобновляют или прекращают действие довоенных договоров.
We have also concluded a Treaty of Peace with the Hashemite Kingdom of Jordan, and recently celebrated its fifth anniversary.
Мы заключили также мирный договор с Иорданским Хашимитским королевством, и недавно мы отпраздновали пятую годовщину его подписания.
We do not break the treaty of peace.
Мы не нарушаем мирный договор.
Napoleon met with Emperor Alexander of Russia, for the purpose of discussing a treaty of peace.
Наполеона с российским императором Александром. Обсуждался мирный договор.
Subversion and espionage are expressly forbidden by the treaty of peace between our two empires.
Диверсия и шпионаж запрещены мирным договором между нашими империями.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test