Перевод для "toward which" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
This is the scenario towards which we all aim.
Ниже излагается сценарий, к реализации которого мы все стремимся.
That is the goal towards which we must strive with determination.
Это цель, к достижению которой мы должны решительно стремиться.
(i) An essential interest of the State towards which the obligation existed; or
i) существенному интересу государства, в отношении которого существовало указанное обязательство; или
There are also goals towards which the desired progress has not been made.
Кроме того, есть цели, в обеспечении которых прогресса добиться не удалось.
An objective is an aim, goal, or end towards which effort is directed.
11. Цель - это то, к чему стремятся, что намечено достигнуть, предел, намерение, которое должно осуществить.
Gender sensitivity is a goal towards which all parliaments must strive.
Обеспечение учета гендерной специфики -- это цель, к которой должны стремиться все парламенты.
There was also a proposal to have thresholds towards which to set indicator targets.
Было также предложено установить пороговые уровни, на которые можно будет ориентироваться при определении целевых значений соответствующих показателей.
That is a goal towards which all nations must work and from which all nations will benefit.
Это - та цель, к которой должны стремиться все государства и достижение которой принесет пользу всем государствам.
That would be the next milestone towards which the United Nations could make headway.
Это стало бы еще одной вехой, которая позволила бы Организации Объединенных Наций продвинуться вперед.
Perhaps that idea, towards which the secretariat of the Treaty of Tlatelolco has been working, will be implemented.
Возможно, эта идея, над которой работает секретариат Договора Тлателолко, будет воплощена в жизнь.
He turned his head to look at the greenish glow toward which the boat was still inexorably sailing.
Он обернулся, чтобы взглянуть на зеленоватый свет, к которому неотвратимо приближалась лодка.
Home is in this manner the centre, if I may say so, round which the capitals of the inhabitants of every country are continually circulating, and towards which they are always tending, though by particular causes they may sometimes be driven off and repelled from it towards more distant employments.
Внутренний рынок является, таким образом, центром, если можно так выразиться, вокруг которого постоянно обращаются капиталы жителей всякой страны и к которому они всегда стремятся, хотя особые причины могут иногда отвлекать их для употребления в отдаленных местах.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test