Перевод для "to unions" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
5. Welcomes recent developments regarding cooperation between the United Nations, the African Union and the European Union, including the contribution of the European Union to the enhancement of African Union capacities;
5. приветствует недавние события, касающиеся сотрудничества между Организацией Объединенных Наций, Африканским союзом и Европейским союзом, включая вклад Европейского союза в укрепление потенциала Африканского союза;
The right to form trade unions; the right of trade unions to
Право создавать профессиональные союзы; право профессиональных союзов на беспрепятственное функционирование
The management of other countries may be transferred to the trade unions, and still others may become co-operative enterprises.
Другие предприятия можно передать в ведение рабочих союзов, третьи можно организовать на кооперативных началах» (стр.
And more and more frequently German bourgeois scholars, only yesterday specialists in the annihilation of Marxism, are speaking of the "national-German" Marx, who, they claim, educated the labor unions which are so splendidly organized for the purpose of waging a predatory war!
И все чаще немецкие буржуазные ученые, вчерашние специалисты по истреблению марксизма, говорят о «национально-немецком» Марксе, который будто бы воспитал так великолепно организованные для ведения грабительской войны союзы рабочих!
Member of the Union of Bulgarian Mathematicians, the Union of Bulgarian Statisticians, the Union of Bulgarian Economists
Член Союза болгарских математиков, Союза болгарских статистиков, Союза болгарских экономистов
The Union Government will consist of the President, two Vice-Presidents, the Ministers of the Union and the Attorney General of the Union.
Правительство союза будет состоять из Президента, двух вице-президентов, министров Союза и Генерального прокурора Союза.
These unions constitute more than fifty percent of the existing unions.
Эти союзы составляют более 50 процентов существующих союзов.
The Sudanese Women's Union, represented by Fatima Ibrahim, President of the Union;
Союзу суданских женщин, представленному Фатимой Ибрагим, Президентом Союза;
Went from rags to riches, from orphan to union president?
Из грязи в князи, из сироты в президента союза?
It was an union that must have been to the advantage of both;
Союз между ними был бы благотворен для обоих.
Professor Gibbs sent me to the Student Union to find a place to stay.
Профессор Гиббс направил меня в Студенческий союз, чтобы мне там приискали жилье.
To restrain the Venetians the union of all the others was necessary, as it was for the defence of Ferrara;
Против венецианцев прочие образовали союз, как это было при защите Феррары;
“We are gathered here today to celebrate the union of two faithful souls…”
он стоял теперь перед Биллом и Флер, — мы собрались здесь ныне, чтобы отпраздновать союз двух верных сердец…
It was finally agreed that the ambassador wouldn’t officially represent the embassy of the Soviet Union that evening; rather, he was to be only the translator for Mr. Sholokhov.”
В конечном счете, удалось достичь соглашения: посол в этот вечер будет исполнять роль не официального представителя Советского Союза, а все лишь переводчика мистера Шолохова.
The inhabitants of the extensive but defenceless plains of Scythia or Tartary have been frequently united under the dominion of the chief of some conquering horde or clan, and the havoc and devastation of Asia have always signalized their union.
Обитатели обширных и беззащитных степей Скифии и Татарии быстро объединились под владычеством вождя нескольких победоносных орд или племени; опустошение и разгром Азии всегда были следствием такого союза.
Our colonies, unless they can be induced to consent to a union, are very likely to defend themselves against the best of all mother countries as obstinately as the city of Paris did against one of the best of kings.
Наши колонии, если только их не удастся побудить к заключению союза, будут, по всей видимости, столь же упорно защищаться против лучшей из метрополий, как город Париж делал это против лучшего из королей.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test