Перевод для "to thank for" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
We would therefore like to thank everyone for their support and we will thank them for fulfilling their promises.
Поэтому мы хотели бы поблагодарить всех за их поддержку и мы поблагодарим их за выполнение своих обещаний.
We would like to thank all of them.
Мы хотели бы всех их поблагодарить.
I wish to thank all the participants.
Я хочу поблагодарить всех ее участников.
13. The moderators thanked the speakers.
13. Ведущие поблагодарили выступавших.
She thanked the European Commission for the increased contribution and also thanked Denmark for announcing a likely increase in its contribution.
Она поблагодарила Европейскую комиссию за увеличение размера взноса, а также поблагодарила Данию за объявление о возможном увеличении ее взноса.
I should like to thank all concerned for this.
Я хотел бы поблагодарить всех за это.
I would like to thank them for this initiative.
Я хотел бы поблагодарить их за эту инициативу.
I would like to thank you for this opportunity.
Я хотел бы поблагодарить Вас за эту возможность.
For that I would like to thank them today.
Сегодня мне хотелось бы поблагодарить их за это.
He thanked the Board for its support.
Оратор поблагодарил Совет за его поддержку.
We'll have Billy to thank for that.
Прийдётся поблагодарить за это Билли.
You have little Billy to thank for that.
Поблагодари за это малыша Билли.
You have my vision to thank for that.
Поблагодари за это моё предвидение.
I have you to thank for it.
Я хотела тебя поблагодарить за это.
And I have you to thank for that.
Я должен вас поблагодарить за это.
guess i have your mom to thank for that.
Должна поблагодарить за это твою маму.
We've got your wife to thank for that.
Мы должны поблагодарить за это вашу жену.
You have Paul Winters to thank for this.
Вы должны поблагодарить за это Пола Винтерса.
And you have Mary to thank for that.
И ты должна поблагодарить за это Мэри.
I know I have you to thank for that.
Я знаю, что должен поблагодарить за это.
I thanked him for his hospitality.
И я поблагодарил его за гостеприимство.
“But thanks for taking an interest,”
– Спасибо за внимание ко мне, – поблагодарил вогон.
thank your Praskovya Pavlovna for the night's lodging.
поблагодари от меня Прасковью Павловну свою за ночлег.
I thanked him for the explanation; now I understood it.
Я поблагодарил его за разъяснения — потому что понял, наконец, как зарабатывать на жизнь игрой.
Jane went to him instantly, kissed him, and thanked him for his goodness.
Джейн, подбежав к нему, поцеловала и поблагодарила отца за его доброту.
So Tom he thanked them very hearty and handsome, and let himself be persuaded, and come in;
Том поблагодарил их в самых изящных выражениях, наконец дал себя уговорить и вошел;
“Thank you,” said Harry gratefully, but Dumbledore had already turned his attention back to the solid cave wall.
— Спасибо, — от души поблагодарил Гарри, но Дамблдор уже отвернулся к стене.
I said thank you very much to the Time guy and hung up. The phone rang immediately: it was the newspaper.
Я от души поблагодарил его, повесил трубку. Телефон тут же зазвонил снова: кто-то из газеты.
‘To see how your work goes, my friend,’ said Gandalf, ‘and to thank you for your aid in all that has been achieved.’
– Заглянул посмотреть, что ты поделываешь, друг мой, – сказал Гэндальф, – и еще затем, чтобы вас поблагодарить.
He meant to say thank you, but the words got lost on the way to his mouth, and what he said instead was, “Who are you?”
Он хотел поблагодарить его за подарок, но слова благодарности потерялись по пути ко рту, и вместо этого он сказал совсем другое: — Вы кто?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test