Перевод для "to steward" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
In its role as UNEG executive coordinator, IEO is the steward of the UNEG annual work plan and budget.
В своей роли исполнительного координатора ЮНЕГ НУВО управляет годовым бюджетом и планом работы ЮНЕГ.
Farmers have always acted as land stewards and have provided ecological goods and services to Canadians.
Фермеры всегда играли роль управляющих хозяйственной деятельностью на земле и обеспечивали жителей Канады экологически чистыми продуктами и услугами.
Despite inevitable challenges, both sides have demonstrated vision and capacity to steward this process and build upon the progress achieved to date.
Несмотря на неизбежные трудности, обе стороны продемонстрировали дальновидность и возможность управлять этим процессом и закреплять достигнутые до настоящего времени успехи.
Earthcorps conducts and stewards community-based environmental restoration projects at over 300 project sites in the Pacific north-west of the United States.
Организация <<ЁрсКорпс>> осуществляет проекты по улучшению состояния окружающей среды на местах на более чем 300 проектных объектах на северо-западе Соединенных Штатов и управляет ими.
On the other hand, Governments may be tempted to favour new projects at the expense of maintaining existing facilities, which can make them poor stewards of infrastructure.
С другой стороны, правительство может не устоять перед искушением отдать предпочтение новым проектам в ущерб уже действующим мощностям, тем самым демонстрируя свою неспособность эффективно управлять инфраструктурой.
Not only must we provide for ourselves from its bounty, but we are also stewards of what is coming to be recognized in scientific circles as the last remaining great unspoiled natural resource of the planet.
Мы не только должны обеспечить себе средства к существованию, но также должны управлять тем, что, по признанию научных кругов, остается в качестве последнего великого неиспорченного природного ресурса планеты.
The course was attended by 15 MPA managers and stewards from 8 countries (Dominican Republic, Cuba, Mexico, Honduras, Nicaragua, Guatemala, Colombia and Venezuela) selected by UNEP-RCU.
Курс прошли 15 управляющих и распорядителей по проблемам охраняемых районов моря из 8 стран (Доминиканская Республика, Куба, Мексика, Гондурас, Никарагуа, Гватемала, Колумбия и Венесуэла), отобранных ЮНЕП-РКЦ.
We are not merely consumers of a once seemingly boundless supply of natural resources, but stewards of an environment, which not only is limited in the fruits that it shares, but also sensitive to the way mankind uses those gifts.
Мы не просто потребители когда-то казавшихся безграничными запасов природных ресурсов, а управляющие окружающей средой, которая не только ограничена плодами, которые она разделяет, но также чувствительна к тому, как человечество использует эти дары.
81. In Johannesburg, the Community Agency for Social Enquiry (CASE) involved research trainees in a number of its projects, including the study of shop stewards commissioned by COSATU and coordinated by Sipho Pityana in September 1991.
81. В Йоханнесбурге Агентство по вопросам социальных опросов общин (КАСЕ) обеспечило участие исследователей-стажеров в ряде своих проектов, включая подготовку исследования по вопросам работы управляющих магазинами, которое было заказано КЮАП и проведение которого в сентябре 1991 года координировалось г-жой Сайфо Питяна.
:: Forest Day Learning Event on 5 December and Forest Steward Council side event on the theme "Improved Forest Management in the Tropics to Reduce Carbon Emissions", on 6 December at the sixteenth session of the Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change, held in Cancun, Mexico.
:: Просветительское мероприятие в День леса 5 декабря и параллельное мероприятие Совета управляющих лесным хозяйством по теме "Совершенствование управления лесным хозяйством в тропиках в целях сокращения углеродных выбросов", состоявшееся 6 декабря в рамках шестнадцатой сессии Конференции сторон Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата в Канкуне, Мексика.
He thinks I need him to steward this whole legacy thing.
Он считает, что управлять этим фондом должен он сам.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test