Перевод для "to be accused of" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
111. Persons accused of terrorism and treason are separated from those accused or convicted of ordinary offences.
111. Лица, обвиненные в терроризме и государственной измене, содержатся отдельно от лиц, обвиненных или осужденных за общеуголовные преступления.
Persons wrongly accused of such offences could bring proceedings against the accuser for defamation.
Лица, неоправданно обвиненные в совершении таких правонарушений, могут возбуждать иски за диффамацию в отношении тех, кто выдвигает против них подобные обвинения.
I don't want to be accused of nepotism.
Я не хочу быть обвиненным в кумовстве.
Oh, it feels pretty terrible to be accused of something you did not do.
О, это ужасное чувство - быть обвиненным в чем-то, чего не делал.
Anyway, I prefer to be accused of having killed her for that, too, rather than having it said that I was jealous of her.
Во всяком случае, я предпочитаю быть обвиненным в её убийстве за это вместо того, чтобы говорить, что я ревновал к ней...
One... she's a public figure, and they don't want to be accused of unfair leniency, and two... they see her as the puppeteer who was pulling your strings.
Во-первых, она публичный деятель, и они не хотят быть обвиненными в недобросовестном снисхождении, и во-вторых, для них она - кукловод, который дергал тебя за ниточки.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test