Перевод для "to back out of" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Once rescued, the individuals in question, using a machete and fishing devices, forced the ferrocement boat's crew back out to sea, seized the boat and continued sailing until they reached Honduras.
Спасенные, используя мачете и рыболовецкие орудия, заставили команду катера выйти в море, завладели этим судном и продолжали свой путь до прибытия в Гондурас.
If you want to back out of this...
Если хочешь выйти из бизнеса...
"The decision stands," she said. But she felt misgivings, wondering if she should use Paul as an excuse for backing out of a dangerous course. There was an unborn daughter to think of as well.
– Я уже решила. Но на самом деле она все еще сомневалась. Не лучше ли все-таки воспользоваться случаем и, прикрывшись Паулем, выйти из опасной игры? К тому же нельзя забывать и о нерожденной дочери.
Efforts to back out of an agreement to sell an organ are met with violence and threats of violence.
На попытки выхода из соглашений о продаже органов отвечают насилием и угрозами применения насилия.
“Look!” Hermione whispered. “Who’s that? Someone’s coming back out of the castle!”
— Посмотри-ка! — отвлекла его Гермиона. — Кто бы это мог быть? Он выходит из замка!
“Little tyke,” chortled Mr. Dursley as he left the house. He got into his car and backed out of number four’s drive.
— Ух, ты моя крошка, — со смехом выдавил из себя мистер Дурсль, выходя из дома. Он сел в машину и выехал со двора.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test