Перевод для "they purchased" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
He purchased the other half in 1974.
Вторую половину он купил в 1974 году.
The non-Kuwaiti claimant alleged that he purchased the business in 1988 from the Kuwaiti claimant's son and claimed for the purchase price.
Некувейтский заявитель утверждал, что в 1988 году он купил аптеку у сына кувейтского заявителя, и просил компенсировать ему стоимость покупки.
He was accused of having purchased a boat in the port of La Coloma, with the intention of leaving the country;
Ему было предъявлено обвинение в том, что он купил в порту Ла-Колома лодку, с тем чтобы бежать из страны;
240. Multinational companies have already purchased the cocoa at a competitive price before it is trucked to Lomé.
240. Многонациональные компании уже купили какао по конкурентной цене до его отправки грузовиками в Ломе.
He had also purchased a return ticket for the purposes of gaining his visa, but had cashed it in when the visa was granted.
Кроме того, он купил обратный билет, чтобы получить визу, однако сдал его, когда виза была выдана.
They purchased the science block to develop it into luxury student accommodation.
Они купили научный центр, чтобы превратить его в роскошное студенческое общежитие.
Gave you the serial numbers of the phones they purchased from my store.
И дал вам серийные номера телефонов, которые они купили в моем магазине
And later, when they purchase a home, maybe it will grace their garden.
А потом, когда они купят свой дом, я надеюсь, он будет украшать их сад.
“This is the copy of Advanced Potion-Making that you purchased from Flourish and Blotts?” “Yes,” said Harry firmly.
— Вы купили его в магазине «Флориш и Блоттс»? — Да, — твердо повторил Гарри.
The butcher has more meat in his shop than he himself can consume, and the brewer and the baker would each of them be willing to purchase a part of it.
Мясник имеет в своей лавке больше мяса, чем сам может потребить, а пивовар и булочник охотно купили бы каждый часть этого мяса;
It then went on to purchase aluminium oxide for the second installment.
Затем он приобрел окись алюминия для второй партии.
Both claimant banks purchased the promissory notes before their maturity dates.
Оба банка - заявителя приобрели векселя до наступления сроков платежа.
The debtor owned property in California, which it had purchased for investment purposes.
У должника имелась собственность в Калифорнии, которую он приобрел в целях капиталовложения.
Purchased the arms at BAM and gave them to the sharia court Al-Furqaan
Приобрел оружие на ОРБ и передал его шариатскому суду в Эль-Фуркана
A Spanish buyer purchased 1,500,000 rainbow trout eggs from a Danish seller.
Испанский покупатель приобрел 1.500.000 икринок радужной форели у датского продавца.
(13) Product /Service that users had purchased in the recent 12 months Multiple choices:
13) Товары/услуги, которые вы приобрели в течение последних 12 месяцев
As a separate submission, Energoprojekt included the purchase agreements between Energoprojekt and one of its subcontractors from whom Energoprojekt purchased the plant and equipment.
245. В качестве отдельного представления "Энергопроект" препроводил соглашение о закупках между "Энергопроектом" и одним из его субподрядчиков, у которого он приобрел установку и оборудование.
Sixteen countries purchased catastrophe insurance from the Facility for the 2007/08 season.
На сезон 2007 - 2008 годов 16 стран приобрели страхование на случай катастроф в Фонде.
To purchase at least [X] per cent of CERs from projects hosted in these countries;
ii) приобрели по меньшей мере Хпроцентов ССВ, полученных в результате проектов, проводимых в этих странах;
The Swiss Government has purchased a vehicle that allows the Rwandan Association for the Defence of Human Rights and Freedoms to conduct urgent interventions.
Правительство Швейцарии приобрело один автомобиль, что позволяет Лиге оперативно реагировать на возникающие ситуации.
It's the last one they purchased.
Это последний который они приобрели.
The former consequently would be glad to dispose of, and the latter to purchase, a part of this superfluity.
Поэтому первый охотно отдал бы часть этого излишка, а второй охотно приобрел бы его.
Those metals, when the Spartans had got wherewithal to purchase them, broke through all the barriers which the laws of Lycurgus opposed to their entrance into Lacedemon.
Металлы эти, когда спартанцы приобрели средства для покупки их, прорвались через все преграды, какие законы Ликурга воздвигали на пути их проникновения в Лакедемон.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test