Перевод для "the versatile" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Sport for development and peace: mainstreaming a versatile instrument
Спорт на благо развития и мира: комплексное использование универсального инструмента
It was therefore agreed to continue to search for a new more versatile solution.
В этой связи было решено продолжить поиск нового более универсального решения.
The Committee recommends that the Mission examine the possibility of obtaining more versatile aircraft.
Комитет рекомендовал Миссии изучить возможность приобретения более универсальных летательных аппаратов.
It is a very versatile technique so its use is not limited to the above case.
Это весьма универсальный метод, поскольку его применение не ограничивается вышеописанным случаем.
19. Comments have been made relating to the versatility and flexibility of electronic catalogues.
19. Были высказаны соображения, касающиеся универсальности и гибкости электронных каталогов.
(b) More versatile, multi-skilled staff and enhanced managerial capacity;
b) укомплектование штатов более разносторонне развитыми и универсальными специалистами и укрепление управленческого звена;
A workshop on "wood as a competitive and versatile raw material" was held in Sweden in 1996.
В Швеции в 1996 году было проведено рабочее совещание на тему "Древесина - конкурентоспособный и универсальный сырьевой материал".
Finally, data management and data analysis tools have become more powerful and versatile.
В конечном итоге системы управления данными и их анализа стали более мощными и универсальными.
Hydrogen is not a primary energy source but rather a versatile energy carrier that can be stored and transported.
Водород не является основным источником энергии, но служит универсальным энергоносителем, который можно хранить и транспортировать.
In particular, the participation by developed countries in 2008 demonstrated the versatility of these presentations, which was lauded by all.
Свидетельством универсальности этих презентаций в 2008 году явилось тепло встреченное всеми участие развитых стран.
I have severely underestimated the versatility of Anne Taylor Loft.
Я серьезно недооценил универсальность Энн Тейлор Лофт.
The Fit combines the efficiency of a sub-compact with the versatility to take whatever life throws at you.
Фит сочетает удобство компактности с универсальностью, чтобы выдержать всё, что жизнь бросает тебе в лицо.
Adversity favours the versatile, and this time a very homely piece of technology would make all the difference.
Тяжёлые условия способствовали появлению универсальной, и, на наш с вами взгляд, очень непритязательной вещи, которая стала решающим фактором.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test