Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
"Language" includes oral-aural language and sign language.
<<Язык включает слухоречевой язык и жестовый язык>>
"Language" includes oral-aural languages and sign languages;
<<язык>> включает слухоречевые языки и жестовые языки;
"Language" includes spoken and signed languages and other forms of nonspoken languages;
<<язык>> включает речевые и жестовые языки и другие формы неречевых языков;
That the official language be the working languages used by international forums and the languages chosen by participants is the official language;
рабочими языками международных форумов являются государственный язык, а также языки, избранные самими участниками;
The State language is Kyrgyz, and Russian is used as an official language.
Государственным языком является кыргызский язык, в качестве официального языка употребляется русский язык.
Within this framework, programs of Kurdish Language and Literature, Armenian Language and Literature, Zazaki Language and Literature, Georgian Language and Literature and Syriac Language and Literature are offered in various universities.
В этой связи факультеты курдского языка и литературы, армянского языка и литературы, языка и литературы зазаки, грузинского языка и литературы и сирийского языка и литературы были открыты в ряде университетов.
But not one Indian language is an official language.
Ведь ни один из языков Индии не является официальным языком.
It speaks in the language of strength and the language of compassion.
Это язык силы и язык сострадания.
Yes, but the language-- uh, the language originated in Spain.
Да, но этот язык... этот язык происходит из Испании.
“Crouch can speak loads of different languages, though,” said Harry. “Maybe they need an interpreter.”
— А может, им нужен переводчик? — пожал плечами Гарри. — Крауч языков сто знает.
Two different languages were thus established in Europe, in the same manner as in ancient Egypt; a language of the priests, and a language of the people;
Таким образом, в Европе, как и в Древнем Египте, появились два языка: язык священников и язык народа.
She said she meant the language of the rocks and growing things, the language you don't hear just with your ears.
Она сказала, что говорит о языке скал, растений и животных, языке, который невозможно услышать одними только ушами.
It was not so with that either of the Greek or of the Hebrew language.
Не так обстояло дело с языком греческим или европейским.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test