Перевод для "the harvesters" на русский
The harvesters
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
:: 103 combine-harvesters for sugar cane in order to optimize the harvesting and farming of sugar cane, or
:: 103 комбайна для уборки сахарного тростника в целях улучшения его среза и последующего сбора; или
Production increased year after year, and eventually she was able to acquire 2 harvesters.
Производство росло год от года, и в итоге она смогла приобрести два уборочных комбайна.
Total estimated requirement for the overhaul of spare parts for tractors and combine harvesters stands at $35 million.
Общий объем потребностей в замене запасных частей для тракторов и комбайнов оценивается в 35 млн. долл. США.
The repaired and refitted tractors and combine harvesters have increased land preparation and harvesting operations by 200,000 and 150,000 hectares, respectively.
Использование отремонтированных и переоснащенных тракторов и комбайнов позволило увеличить площадь подготавливаемых для культивации земель и расширить район уборки урожая на 200 000 и 150 000 гектаров, соответственно.
Of the 60,000 tractors and combine harvesters, an estimated 20 per cent need to be replaced at a cost of $350 million.
Из 60 000 тракторов и комбайнов, согласно оценкам, 20 процентов требуют замены, что обойдется в 350 млн. долл. США.
Furthermore, technologies used in production (e.g. tractors and harvesters) do not count: it is the technological structure of outputs that is important.
Кроме того, технологии, использующиеся в производстве (например, тракторов и комбайнов), не принимаются в расчет, поскольку здесь важна технологическая структура производства товаров.
17. A large quantity of agricultural equipment (cereal-harvesting machines, combine harvesters, tractors), workshops and around 10,000 State-owned cars and lorries remained on the occupied lands.
17. На оккупированных землях осталось большое количество сельскохозяйственной техники (зерноуборочных машин, комбайнов, тягачей), мастерских, около 10 000 государственных грузовых и легковых автомашин.
Activities such as ploughing, sowing and harvesting have been affected by the impact of the sanctions on agricultural machinery, owing to the age of the machinery, the lack of spare parts and the fact that agricultural harvesters and tractors are not being imported.
На проведении пахотных посевных и уборочных работ сказались такие последствия санкций, как использование парка устаревших сельскохозяйственных машин, нехватка запасных частей и прекращение импорта зерновых комбайнов и тракторов.
36. In Germany, records on price subsidies for gasoil (utilized by practically all farms) are used to compile data on the park of tractors and harvesters and on technical supplies.
36. В Германии для получения информации о парке тракторов и комбайнов и поставках запчастей используются данные о субсидиях на дизельное топливо (используемое практически всеми хозяйствами).
The spare parts allowed 11.8 per cent of benefiting interviewees to repair combine harvesters, 10.8 per cent tractors and 4.3 per cent irrigation pumps.
Поставка запасных частей позволила 11,8 процента опрошенных получателей помощи отремонтировать комбайны, 10,8 процента - трактора и 4,3 процента - ирригационные насосы.
What time's the harvester coming tomorrow?
Когда завтра приедет комбайн?
The harvester guy should've been here by now.
Комбайн уже должен приехать.
Where's the carryall to evacuate the harvester?
Где аэротранспорт для эвакуации комбайна?
I arranged for the harvester to come down on Monday.
Я договорился насчет комбайна на понедельник.
Crew on the harvester, this is Duke Leto Atreides.
Вниманию команде комбайна, говорит герцог Лето Атрид.
He broke the harvester on purpose? For harvest season?
Думаешь, что специально сломал комбайн для жатвы?
They need men at Testud's place, to work with the harvesting machine.
Нужен человек в бригаду Тестуда, работать с комбайном.
How many sandcrawlers, harvesters, spice factories, and supporting equipment have they left us?
Сколько они оставили нам комбайнов-подборщиков и вспомогательного оборудования?
About nine hundred and thirty harvester-factories that can be sent out in a few days.
– Около девятисот тридцати комбайнов можно отправить в пески в ближайшие несколько дней.
Hawat gestured to his aide at the projector. The solido-image of the harvester-factory was replaced by a projection of a winged device that dwarfed the images of human figures around it.
Хават сделал знак адъютанту, занятому с проектором, и солидоизображение комбайна сменилось проекцией крылатого устройства, окруженного карликовыми фигурками людей.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test