Перевод для "the finest" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The work of the Registry was in that sense vital, and produced some of the finest translations done in the United Nations.
В этом смысле работа Секретариата имеет особое значение: переводы, которые здесь делаются, являются одними из самых лучших в системе Организации Объединенных Наций.
On the eve of this session, we were horrified yet again by the brutal terrorist attacks on the United Nations in Iraq, which killed some of the Organization's finest, including its Special Envoy, Mr. Sergio Vieira de Mello.
Накануне нынешней сессии мы вновь с ужасом узнали о жестоких террористических нападениях на Организацию Объединенных Наций в Ираке, в результате которых погибли несколько самых лучших сотрудников Организации, в том числе ее Специальный представитель г-н Сержиу Виейра ди Меллу.
If it was not possible to judge the work of some of Cuba's finest musical performers in peace in Miami, if they could not guarantee the safety of the participants in a concert there, as was publicly stated by the organizers, then who could possibly believe that a peaceful and impartial trial could be held there for individuals subjected to the most ferocious slander campaign imaginable and portrayed as "dangerous" agents of the Cuban Revolution?
Если в Майами не представлялось возможным спокойно оценить выступления нескольких из самых лучших кубинских музыкантов и если в этом городе власти не могли гарантировать безопасность участников предстоящего концерта, о чем было официально заявлено его организаторами, то как можно поверить в то, что там мог бы состояться мирный и беспристрастный суд над теми, кто был подвергнут самой разнузданной клеветнической кампании, которую только можно представить, и кого изображали <<опасными>> агентами кубинской революции?
Barbados rum is the finest.
Барбадосский ром самый лучший.
The finest opium, carried from Cyprus.
Самый лучший опий прямо из Кипра.
He's the finest archer in the North.
Он - самый лучший стрелок на Севере.
They take 900 of the finest ingredients...
Они берут 900 самых лучших ингредиентов...
Only the finest roses in the village.
Только самые лучшие розы в деревне.
Barley mash, the finest feed of all.
Мешанка из ячменя, самый лучший корм.
The finest gladiators in all of Capua.
Самые лучшие гладиаторы во всей Капуе.
Its casino is one of the finest.
Казино там - одно из самых лучших.
Today is the finest day of my life.
Сегодня самый лучший день в моей жизни.
- Your work is the finest I've seen.
Ваши работы самые лучшие из всех, что я видел.
Israel has lost one of its finest sons.
Израиль потерял одного из своих лучших сыновей.
The island's product is considered one of the finest premium coffees in the world.
Производимый на острове кофе считается одним из лучших в мире.
St. Helena's product is considered one of the finest premium coffees in the world.
Кофе, производимый на острове, считается одним из лучших в мире сортов высшего качества.
Many of Australia's finest have lost their lives in the fight against terrorism in Afghanistan.
Многие из лучших сынов Австралии отдали свои жизни в борьбе с терроризмом в Афганистане.
He goes on to describe the Claimant’s collection as one of the finest private collections he had seen.
Он описывает коллекцию Заявителя как одну из лучших частных коллекций, которые он когда-либо видел.
The State of Palestine has brought its case to this world Assembly in keeping with the finest traditions of multilateralism.
В соответствии с лучшими традициями многосторонности, палестинское государство представило этот вопрос на рассмотрение мировой Ассамблеи.
206. The Congolese forest has some of the world's finest tropical tree varieties, including libenge, Kambala and wenge.
206. Конголезские леса состоят из лучших в мире среди тропических лесов пород.
Today, the Conference will be losing one of its finest and most principled participants due to his transfer out of Geneva.
Сегодня Конференция теряет одного из своих лучших и наиболее принципиальных участников, ибо его переводят из Женевы.
Conor Cruise O'Brien, one of Ireland's finest writers, an official and later ambassador here, famously remarked:
Конор Круз О'Брайен, один из лучших ирландских писателей, официальный сотрудник и впоследствии посол здесь, сделал интересное замечание:
Only the finest gladiators
Только лучшие гладиаторы
The finest in the world.
Лучшей в мире.
Get me the finest accommodations...
Обеспечат лучшие условия...
Like the finest Rubens.
- В лучших традициях Рубенса. - Рубенса?
You were the finest student at the academy, the finest starship captain.
Вы были лучшим студентом в академии, лучшим капитаном Звездного флота.
It's from the finest lumber!
Это ведь лучшая древесина.
It's drawn the finest people.
Она собрала лучших людей.
The finest in any ludus.
Лучший среди всех лудусов
New house, the finest schools--
Новый дом, лучшая школа...
He’s off ter the finest school of witchcraft and wizardry in the world. Seven years there and he won’t know himself.
Лучшей школы чародейства и волшебства на свете нет… и он в нее поступит, а через семь лет сам себя не узнает.
“Madam Rosmerta’s finest oak-matured mead,” said Dumbledore, raising his glass to Harry, who caught hold of his own and sipped.
— Лучшая медовуха мадам Розмерты, выдержанная в дубовой бочке, — сказал Дамблдор и поднял бокал, салютуя Гарри.
"My propaganda corps is one of the finest," the Duke said. Again, he turned to stare out at the basin. "There's greater possibility for us here on Arrakis than the Imperium could ever suspect.
– Мой корпус пропаганды – один из лучших, – горько усмехнулся герцог, отворачиваясь к пустыне. – Здесь, на Арракисе, у нас больше возможностей, чем Империя могла бы себе представить.
The finest Guild navigators, men who can quest ahead through time to find the safest course for the fastest Heighliners, all of them seeking me . .and unable to find me.
Лучшие навигаторы Гильдии, которые способны, заглядывая в будущее, находить безопасный курс для стремительных хайлайнеров, – все ищут меня… и не могут найти.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test