Перевод для "the banning" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The Travel Ban: The implementation of the travel ban continues to be a concern for the Committee.
Запрет на поездки: осуществление запрета на поездки попрежнему вызывает обеспокоенность Комитета.
The ban originates from the period when the ban on brothels was still in force.
Этот запрет относится к тому периоду, когда еще существовал общий запрет на публичные дома.
The ban is completely incomprehensible.
Невозможно понять этот запрет.
I think the ban should stay.
Думаю, запрет должен остаться.
After you lifted the ban.
После того как вы сняли запрет.
Citins appear to be complying with the ban.
Граждане, кажется, соблюдают запрет.
Stoick, the ban... on flying dragons.
Стоик, запрет... на полет на драконах.
The ban on visiting all local eateries!
запрет на посеЩение всех местных забегаловок!
The ban's not on here.
Вы не обязаны подчиняться запрету какого-то там Комитета.
Monarchs have lifted the ban on public feeding.
Власти сняли запрет на публичное питание.
- The ban will be lifted tomorrow, not today.
- Запрет снимут только завтра, не сегодня.
- Is the ban on rape still in effect?
- Запрет на изнасилование еще в силе?
“So… I really think I will have to ban these two from playing Quidditch ever again,” she said, looking from Harry to George and back again.
— Итак… я полагаю, нам придется навсегда запретить этим двоим играть в квиддич, — объявила она, глядя поочередно на Гарри и на Джорджа.
Hermione breathed. “If she could have done one thing to make absolutely sure that every single person in this school will read your interview, it was banning it!”
— Неужели ты не понимаешь? — удивилась Гермиона. — Даже если бы она сама захотела, чтобы в школе не осталось ни единого человека, который не читал бы твоего интервью, она не могла бы придумать ничего лучше, чем запретить его!
But he gave Narcissa information of the sort that is very valuable to Voldemort, yet must have seemed much too trivial for Sirius to think of banning him from repeating it.” “Like what?” said Harry.
Однако он все же сообщил Нарциссе сведения, весьма ценные для Волан-де-Морта. Сириус не запретил ему говорить об этих вещах, потому что считал их слишком уж очевидными. — Что вы имеете в виду? — спросил Гарри.
As to the scope of application of the ban, the treaty should ban all tests of nuclear explosives everywhere.
Что касается объема запрещения, то договор должен предусматривать повсеместное запрещение всех испытательных ядерных взрывов.
(a) The ban is unnecessary.
a) запрещение не имеет смысла.
The ban should be comprehensive.
Запрещение должно быть всеобъемлющим.
AMENDMENT OF THE TREATY BANNING NUCLEAR
ПОПРАВКА К ДОГОВОРУ О ЗАПРЕЩЕНИИ ИСПЫТАНИЙ
For joining the banned Islamic terrorist group Daesh.
За присоединение к запрещенной исламской группировке Даиш.
to profit from the aftermath of the banned book.
"Сучка Шульца", чтобы нажиться на последствиях запрещения книги.
Confucius's thoughts. A year later, 460 scholars were found still in possession of the banned writings.
Год спустя запрещенные книги были обнаружены у 460 ученых.
So you're saying these athletes- they know what's on the banned substance list?
- Это стимулятор. - Значит говоришь, что эти атлеты- знают список с запрещенными стимуляторами?
I'm sorry if I missed the acceptable-gift chapter in the banned-parent handbook.
Прости, если я пропустил главу о допустимых подарках в настольном справочнике запрещенных для родителей вещей.
The star athlete claims he has no idea how the banned substance got into his body.
Спортсмен утверждает, что понятия не имеет, как это запрещенное вещество попала в его тело.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test