Перевод для "that was in condition" на русский
Примеры перевода
To achieve the benefit of this approach, the liquid fraction should as far as possible be applied under soil conditions that support infiltration (e.g., not saturated or very compacted).
Для использования преимуществ этого подхода жидкая фракция должна вноситься, насколько это возможно, при состоянии почвы, способствующем инфильтрации (например, когда почва не является насыщенной или уплотненной).
However, it was not that he was totally unconscious during the whole time of his illness: it was a feverish condition, with moments of delirium and semi-awareness.
Он, однако ж, не то чтоб уж был совсем в беспамятстве во всё время болезни: это было лихорадочное состояние, с бредом и полусознанием.
Especially at that moment he was in no condition to see her.
Особенно в эту минуту он не в состоянии был ее видеть.
He was in a pitiable condition, very weak, sharing the body of a mediocre wizard.
Он тогда был в ужасном состоянии, очень ослаб, обитал в теле посредственного волшебника.
True enough, he had not remarked where he was coming to when he set out with Aglaya; he had not been in a condition to remark anything at all.
Правда, когда он шел в воксал, то, кажется, и не знал совсем, что идет сюда, – в таком он был состоянии.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test