Перевод для "that room is" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
This room was guarded by gendarmes carrying rifles in Cotonou Prison.
В тюрьме Котону эта комната охранялась жандармами с винтовками.
That room will also be available for press conferences by delegations and United Nations organizations.
Эта комната будет также использоваться для проведения пресс-конференций делегациями и организациями Организации Объединенных Наций.
This room will also be available for press conferences by delegations and United Nations organizations.
Эта комната будет также использоваться для проведения пресс-конференций делегациями и организациями системы Организации Объединенных Наций.
The Korean Institute of Criminology used the room to demonstrate its Virtual Forum against Cybercrime software.
Эта комната была использована Корейским институтом криминологии для демонстрации программного обеспечения Виртуального форума против киберпреступности.
This room was not locked, let in natural light and air, and contained various pieces of office furniture, but no bed or mats for the detainees.
Эта комната не запиралась, в нее проникали свет и воздух, в ней находилась различная офисная мебель, но не было кровати или матрацев для задержанных.
However, this room still requires the weighing, photography and computer equipment necessary for Kimberley compliancy.
Однако эта комната до сих пор нуждается в оборудовании для взвешивания, фотографическом и компьютерном оборудовании, необходимом для соблюдения требований Кимберлийского процесса.
I'm afraid that room is unacceptable.
Эта комната не подходит.
Because that room is blast-proof!
Потому что эта комната взрывостойкая.
And that room is this room.
И эта комната одна из них
That room is very special to me.
Эта комната особенная для меня.
That room is haunted by Chuck's depravity.
Эта комната пропитана его развратом.
The only actor in that room is Quinn.
Единственный актер в этой комнате - Квин.
The lighting in that room is so horrible, yet...
Освещение в этой комнате просто ужасное, и всё же...
Everyone in that room is judged by what they bring to the table.
Каждый в этой комнате оценивается по вкладу в общее дело.
You know that room is filled with bronze heads, right, not bronze tits?
- Ну, эта комната на самом деле забита бронзовыми головами, а не бронзовыми сиськами.
Anyone who's had relations with the thing in that room is going to need a shot.
Все, кто имел отношения со штучкой в этой комнате, нуждается в уколе.
This room isn’t just some mad idea of Dobby’s;
— Эта комната — не просто дикая выдумка Добби;
“How do that man and that room come to be inside your head, Potter?” said Snape.
— Как этот человек и эта комната очутились в вашем сознании, Поттер? — спросил Снегг.
But this room embodied a statement far more significant than the lack of waterseals on outer doors.
Но эта комната выражала то же самое куда сильнее, чем простое отсутствие герметичных внешних дверей.
but Elizabeth saw, with admiration of his taste, that it was neither gaudy nor uselessly fine; with less of splendour, and more real elegance, than the furniture of Rosings. “And of this place,” thought she, “I might have been mistress! With these rooms I might now have been familiarly acquainted!
И, восхищаясь его вкусом, Элизабет заметила, что эта обстановка не казалась излишне пышной и выглядела менее роскошной и в то же время более изящной, чем обстановка в Розингсе. «И здесь-то я чуть было не стала хозяйкой! — размышляла Элизабет. — Я могла бы уже привыкнуть к этим комнатам!
Room (rooms) in a common apartment
Комната(комнаты) в коммунальной квартире
everybody in the room was watching Dobby.
вся комната следила за Добби.
Hermione crossed the room to examine them.
Гермиона пересекла комнату, чтобы разглядеть его.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test