Перевод для "that right away" на русский
Примеры перевода
But we're not gonna tell them that right away.
Ќо мы не скажем им это сразу.
No, of course I care, but I can't let him know that right away or he might kill Mr. Tucker.
Конечно же не всё равно, но он не должен узнать это сразу, а то он может и убить мистера Такера.
But everyone knows that work on biological weapons will resume right away, and then there is the General Assembly.
Но каждому известно, что у нас сразу же возобновится работа над биологическим оружием, а потом начнется Генеральная Ассамблея.
15. The representative of the United States of America suggested an amendment to the agenda, so that the informal meeting could start right away, without the Commission listening to the official statements made by representatives of member States or negotiation groups.
15. Представитель Соединенных Штатов Америки предложил внести поправку в повестку дня, с тем чтобы сразу приступить к неофициальным заседаниям без заслушивания Комиссией официальных выступлений представителей государств-членов или переговорных групп.
Why do the P6 not propose right away a timetable for the four issues I just mentioned so as to allow discussions to start early on? - and of course doing so with inbuilt flexibility, including the possibility for delegations that wish to do so to introduce other issues.
Почему бы шестерке председателей сразу же не предложить график по тем четырем проблемам, что я только что упомянул, с тем чтобы можно было поскорее приступить к дискуссиям - сделав это, разумеется, с органической гибкостью, включая возможность на тот счет, что при желании делегации могли бы вносить и другие проблемы.
Her husband was the kind of a man who could never do anything right away.
Однако муж ее был из людей, не способных сделать хоть что-то сразу.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test