Перевод для "that regained" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Momentum, once lost, is difficult to regain.
Трудно восстановить ускорение, если оно было однажды утрачено.
We must regain the balance achieved at Rio.
Мы должны восстановить тот баланс, который был достигнут в Рио.
Jobs once lost are extremely difficult to regain.
После того как рабочие места ликвидируются, их крайне тяжело восстановить.
In 190 B.C. Armenia regained its independence.
Свою независимость Армения восстановила в 190 году до н.э.
Eventually, fertility has to regain replacement level.
В конце концов рождаемость необходимо будет восстановить до уровня воспроизводства.
We must make it possible for people to regain their faith.
Мы должны предоставить народам возможность восстановить свою веру.
The Government regained control over the whole prison complex.
Правительство восстановило контроль над всем тюремным комплексом.
He was subsequently treated in a hospital and is said to have now regained his health.
После лечения в госпитале его здоровье восстановилось.
It must be regained and strengthened through intensified consultation and negotiations.
Ее следует восстановить и укрепить посредством активизированных консультаций и переговоров.
Government forces subsequently regained control, with the support of MONUC.
Впоследствии правительственные силы восстановили свой контроль при поддержке МООНДРК.
It must also help Liberia to strengthen its regained peace and make sure that Guinea-Bissau does not sink into violence.
Она также должна помочь Либерии укрепить свой вновь обретенный мир и добиться того, чтобы в Гвинее-Бисау не возобновилось насилие.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test