Перевод для "that is president" на русский
Примеры перевода
I explained this to President Abbas.
Я объяснил это президенту Аббасу.
He is not a President who is "content with the status quo".
Это президент, которого <<не удовлетворяет статус-кво>>.
As a result, the President appointed a commission to inquire into the incident.
В связи с этим президент назначил комиссию для расследования инцидента.
Accordingly, the President set up the Subsidy Reinvestment and Empowerment Programme.
В связи с этим Президент утвердил Программу реинвестирования субсидий и расширения прав и возможностей.
In this regard, President Bachelet promised to maintain and increase the resources attributed to this system.
В связи с этим Президент Бачелет обещала сохранить и даже увеличить ресурсы, выделяемые для этой системы.
The President had set a target of at least 50 per cent.
В связи с этим президент установил ориентировочный показатель, составляющий по меньшей мере 50 процентов.
President Sejdiu nevertheless accepted the nomination and will run against the former Assembly President, Nexhat Daci.
Несмотря на это, президент Сейдиу согласился с выдвижением своей кандидатуры и будет баллотироваться против бывшего председателя Скупщины Неджата Даци.
On that occasion, President Bongo proposed the creation of an African agency for emergency humanitarian intervention.
В связи с этим президент Бонго предложил создать африканское агентство для чрезвычайных гуманитарных действий.
In a related development, the President designated the year 2004 as the Year of Social Mobilization and Good Governance.
Одновременно с этим Президент объявил 2004 год Годом социальной мобилизации и добросовестного управления.
This was effected through the "submission" that the President of Djibouti was made to lodge anew with the Security Council yesterday.
В связи с этим президенту Джибути вчера пришлось вновь направить <<послание>> в Совет Безопасности.
President of the President of the
Президент Президент
By the President of the By the President of the United
Президент Российской Президент Соединенных
President of the Vice-President of the
Президент Первый вице-президент
Security of the President and Vice-President
Безопасность Президента и Вице-президента
The President of Georgia: The President of the Republic of Bulgaria:
Президент Грузии: Президент Республики Болгария:
The President of the Republic of Armenia and the President of Romania,
Президент Республики Армения и Президент Румынии,
the President of Lithuania and the President of the Russian Federation
МЕЖДУ ПРЕЗИДЕНТОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРЕЗИДЕНТОМ ЛИТВЫ
Statement of the President of Croatia and the President of Serbia
Заявление Президента Сербии и Президента Хорватии
Went on to become President of the Galaxy.
Стал потом Президентом Галактики.
The President of the Galaxy had arrived.
Президент Галактики прибыл.
We shall arrange for the President to forget to call.
— Мы организуем, чтобы президент забыл позвонить.
He was appointed president of the Royal Society and became the first scientist ever to be knighted.
Он был назначен президентом Королевского общества и первым из ученых возведен в рыцарское достоинство.
Out of the corner of his eye he saw the fluttering banner high above, flashing Potter for President over the crowd.
А потом заметил развернутое на трибуне знамя — «Поттера в президенты».
he said, “that you set yourself up to become President of the Galaxy just to steal that ship?”
– Ты хочешь сказать, – сквозь смех выговорил он, – что стал Президентом только для того, чтобы угнать “Сердце Золота”?
The fact that he had become President of the Galaxy was frankly astonishing, as was the manner of his leaving the post.
Тот факт, что он умудрился стать Президентом Галактики, был действительно ошеломляющим, как, впрочем, и манера, в которой он оставил свой пост.
The crowd laughed appreciatively, the newsmen gleefully punched buttons on their Sub-Etha News-Matics and the President grinned.
Толпа засмеялась от удовольствия, пресса радостно застучала по клавишам Суб-эфирных Новостематиков, а Президент заулыбался.
All they could remember was their conclusion after the president of the fraternity had gone around the table and asked everybody, that nobody admitted taking the door.
Все запомнили лишь заключение, к которому пришли после того, как президент обошел стол по кругу, задавая каждому один и тот же вопрос, и никто ни в чем не признался.
said the Prime Minister, “listen… It’s not a very good time for me… I’m waiting for a telephone call, you see… from the President of—”
— Э-э… — произнес премьер-министр. — Послушайте, сейчас не самое удачное время… Видите ли, я жду телефонного звонка… От президента
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test