Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
He denies involvement in any crime.
Он отрицает свою причастность к какому-либо из этих преступлений.
He denied the charges and is expected to be tried in absentia.
Он отрицал эти обвинения, и предполагается, что его будут судить заочно69.
He denies any involvement or knowledge of the explosion.
Он отрицает какое-либо участие во взрыве или осведомленность о нем.
He denied, however, that he knew that it was heroin he transported.
Однако он отрицал, что знал, что перевозит героин.
He denies an abuse of the right of petition on his part.
Со своей стороны он отрицает злоупотребление правом на подачу ходатайства.
He denies having admitted his participation in the killing to the police.
Он отрицает, что ранее сознался сотрудникам полиции в совершении убийства.
He denies that the mines were deployed with the intent to kill people.
Он отрицает, что мины применялись с намерением лишить людей жизни.
Every time he denied involvement he was allegedly punched.
Утверждается, что всякий раз, когда он отрицал свою причастность к этому убийству, его избивали.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test