Перевод для "that get out" на русский
That get out
Примеры перевода
There is strong apprehension that with the further escalation of hostilities the situation may get out of control and draw neighbouring States into the conflict.
Имеются серьезные опасения в отношении того, что в случае дальнейшей эскалации боевых действий ситуация может выйти из-под контроля и в конфликт будут вовлечены соседние государства.
I know, Mr. President, that you will spare no effort to arrive at a programme of work, and to enable this Conference to get out of the unfortunate situation in which it has found itself for too long.
Я знаю, г-н Председатель, что вы не пощадите усилий к тому, чтобы достичь программы работы и позволить Конференции выйти из той прискорбной ситуации, в какой она пребывает в течение слишком долгого времени.
134. Many people were forced to pay sums of money in order, for example, to get out of camp Alpha Yaya Diallo (money paid to a soldier), to obtain information about those killed or detained, to view or recover corpses, or even to have X-rays taken.
134. Некоторые лица были вынуждены выплатить денежные суммы, например, для того, чтобы выйти из лагеря Альфа Яйа Диалло (деньги переданы военному), для получения информации о погибших или задержанных лицах, для осмотра или получения тел, либо даже для проведения рентгенографии.
Although African countries, those most concerned, will have to adopt adequate and urgent measures to get out of this impasse, particularly by ensuring good governance, it is also essential that donors and lenders agree, without too many conditions, to help them mobilize the resources needed to finance their development.
Хотя африканские страны, которые затронуты больше всего этой проблемой, должны будут принять в срочном порядке адекватные меры для того, чтобы выйти из этого тупика, в первую очередь, на основе обеспечения благого управления, необходимо также, чтобы доноры и кредиторы договорились -- не выдвигая слишком много условий -- о том, чтобы помочь им мобилизовать ресурсы, необходимые для финансирования их развития.
then, going up to Luzhin almost point-blank: “Be so good as to get out!” he said, softly and distinctly. “And not a word more, or else .
затем, подойдя чуть не в упор к Лужину: — Извольте выйти вон! — сказал он тихо и раздельно, — и ни слова более, иначе…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test