Перевод для "that does this" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
(b) That State does so with knowledge of the circumstances of the act.
b) данное государство делает это, зная об обстоятельствах этого деяния
It does this through substantive and Secretariat support activities.
Он делает это посредством мероприятий по оказанию основной поддержки и секретариатскому обслуживанию.
But when it does so, it will always be in the interests of the values that I have mentioned.
Но когда она будет так поступать, она всегда будет делать это во имя упомянутых мною идеалов.
The Assembly does so at the proposal of the Council of Ministers (art. 33).
Скупщина делает это по предложению Совета министров (статья 33).
(a) That State does so with knowledge of the circumstances of the internationally wrongful act; and
а) данное государство делает это, зная об обстоятельствах международно-противоправного деяния; и
Any State which chooses to ignore this does so at its own peril.
Любое государство, которое предпочитает игнорировать его, делает это себе во вред.
I depart convinced that today's United Nations does more than ever before and that it does it better than ever before.
Я ухожу, будучи убежденным в том, что нынешняя Организация Объединенных Наций делает больше, чем когда-либо, и делает это лучше, чем когда-либо.
I didn’t want to do the drumming if I was doing it because, as Samuel Johnson said, If you see a dog walking on his hind legs, it’s not so much that he does it well, as that he does it at all.
Я не хотел играть на барабанах, вызывая реакцию, о которой писал Сэмюэл Джонсон: Когда вы видите собаку, идущую на задних ногах, вам важно не то, как хорошо она это делает, а то, что она вообще делает это.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test