Перевод для "that currency is" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
(i) The currencies are required to meet expenses to be settled in the same currencies;
i) такие валюты необходимы для покрытия расходов, подлежащих оплате в этих валютах;
(c) The dollar exchange rate available for purchasing those currencies.
c) обменного курса доллара по отношению к этим валютам.
Furthermore, UNRWA made payments in European currencies from bank accounts held in those currencies.
Кроме того, БАПОР производило выплаты в валютах европейских стран с банковских счетов, которые оно держало в этих валютах.
Furthermore, there was a very active and liquid forward currency market for those currencies which would facilitate a hedging programme.
Кроме того, для этих валют сформировался весьма активный и ликвидный срочный валютный рынок, который облегчит осуществление программы хеджирования.
Non-resident accounts in these currencies have been considered convertible for purposes of this schedule.
Для целей данной таблицы нерезидентские счета в этих валютах рассматриваются в качестве конвертируемых.
However, the trend during 2003 in respect of those currencies has continued downward.
Однако в 2003 году продолжалось снижение курса доллара США к этим валютам.
This is due to the fact that the level of disbursements is not enough to utilize holdings of these currencies in a reasonable time-frame.
Это объясняется тем обстоятельством, что использование накоплений в этих валютах в разумные сроки, учитывая объем расходов, не представляется возможным.
Significant unrealized losses therefore built up over the period in which the currency suffered a steady decline in value.
Поэтому за период, в течение которого эта валюта стабильно теряла в стоимости, накопились существенные нереализованные убытки.
The Panel notes that the United Nations Monthly Bulletin provides a monthly figure for each currency which reflects the average exchange rate for that currency for the last day of the month in question.
Группа отмечает, что Ежемесячный бюллетень ООН содержит данные о ежемесячных курсах всех валют, которые соответствуют средним курсам этих валют на последний день соответствующего месяца.
24. The Agency does not consider it prudent owing to the volatility in the currency market, to convert United States dollars into other currencies combined with forward contracts for the sole purpose of earning a higher rate of interest on deposits in such currencies.
24. Ввиду колебаний на валютном рынке Агентство не считает целесообразным обменивать доллары США на другие валюты и использовать форвардные операции с единственной целью получения более высоких процентных ставок по вкладам в этих валютах.
Blaine, I am putting the most valuable currency I have into this event, and that currency is my reputation.
Блейн, я вкладываю свою самую ценную валюту в это мероприятие, и эта валюта — моя репутация.
The currency in Utopia is the “bottle top” and the currency in Ucronia the “shaker”.
Валюта в Утопии - "пробка", а валюта в Укронии - "шейкер".
If foreign bills of exchange are paid in this currency, the uncertain value of any sum, of what is in its own nature so uncertain, must render the exchange always very much against such a state, its currency being, in all foreign states, necessarily valued even below what it is worth.
Если заграничные векселя оплачиваются этой монетой, то неопределенность стоимости всякой суммы, выплачиваемой в этих неустойчивых деньгах, делает всегда вексельный курс обращенным против такого государства, поскольку его валюта во всех других государствах неизбежно расценивается даже ниже ее действительной стоимости.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test