Перевод для "that creeping" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
There is still a latent, creeping racism in too many public institutions and the way they function.
- Попрежнему в очень многих государственных учреждениях и методах их работы попрежнему отмечается латентный, ползучий расизм.
27. Beginning in June 1996, the "creeping coup d'état" gathered momentum, with the active participation of several members of the Tutsi elite, in both the Government and the opposition.
27. Начиная с июня 1996 года "ползучий государственный переворот" стал набирать темпы, к чему приложили руку многие члены элиты тутси, входившие в состав правительства или оппозиции.
The Special Rapporteur has been observing this process, which started with the assassination of former President Ndadaye and gradually became a "creeping coup d'état", 9/ since the beginning of his mandate.
С первых же дней осуществления своего мандата Специальный докладчик выявил этот процесс, начало которому положило убийство бывшего президента Ндадайе и который постепенно трансформировался "в ползучий государственный переворот", и наблюдал за его развитием 9/.
But what is the good of such honour? Indeed what is the good even of food and drink under this creeping shadow?
Да проку-то что в этой чести? Да если на то пошло, что проку даже есть-пить в этих ползучих потемках! А тебе не темновато?
I would gladly learn how this creeping Sméagol became possessed of the Thing of which we speak, and how he lost it, but I will not trouble you now.
Охотно послушал бы я, как этот ползучий Смеагорл завладел тем залогом, о котором шла речь, и как он утратил его, но сейчас тебе не до рассказов.
Indeed, the party believes that disengagement conflicts with the Zionist aim of the creeping annexation of Palestinian territory.
Действительно, партия полагает, что выход из Газы противоречит сионистской цели <<ползучей аннексии>> палестинских территорий.
His delegation was therefore concerned by efforts to undermine the advancement of women through creeping insinuations in the Committee's resolutions that the concept of gender equality referred to additional identified or unidentified groups.
Поэтому его делегация обеспокоена усилиями, направленными на подрыв усилий по улучшению положения женщин через ползучие инсинуации в резолюциях Комитета в отношении того, что концепция гендерного равенства охватывает и другие установленные или неустановленные группы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test