Перевод для "that be good" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Of course not, but that is a good thing.
Конечно, нет, но это хорошо.
That is good, but it is still not enough.
Это хорошо, но этого недостаточно.
A pause is good, but not sufficient.
Пауза - это хорошо, но уже не достаточно.
That is all well and good, but insufficient.
Все это хорошо, но этого недостаточно.
For example, if the standards enforced by the ILO were made general, would that be good or bad? Or would that merely oppress the Africans even more?
К примеру, если Международная организация труда установит всеобщие нормы, это будет хорошо или же это будет расценено вами, как притеснение африканцев?
At times he even felt good...The slight chill would not go away, but that, too, felt almost good.
Иногда даже было хорошо… Легкий озноб не проходил, и это тоже было почти хорошо ощущать.
it's a gloomy article, sir, but that's a good thing.
она мрачная статья-с, да это хорошо-с.
The Jews pass on this tradition in their families all the time, so that if a boy is a good student, it’s as good as, if not better than, being a good football player.
Эта традиция передавалась в еврейских семьях из поколения в поколение, так что, к мальчику, который был превосходным учеником, относились так же хорошо, — если не лучше, — как к тому, который оказывался превосходным футболистом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test