Перевод для "that are moments" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Let us seize this moment.
Так давайте же воспользуемся этим моментом.
Those years prepared me for this moment.
Именно эти годы подготовили меня в этому моменту.
Let us give meaning to the moment.
Давайте придадим значимость этому моменту.
The world community must seize the moment.
Мировое сообщество должно воспользоваться этим моментом.
An extraordinary combination of circumstances brought me to this moment.
К этому моменту в моей жизни меня привело необычайное стечение обстоятельств.
Delegations must seize the moment and show their seriousness.
Делегации должны воспользоваться этим моментом и проявить серьезный подход.
The judgement of history will be harsh if we fail to grasp this moment.
Суд истории будет суровым, если мы не сумеем воспользоваться этим моментом.
This is a moment of joy and pride and a moment of confidence in what can be achieved through international dialogue and cooperation.
Это момент радости и гордости, а также момент уверенности в том, что можно достичь многого на основе международного диалога и сотрудничества.
That is the moment to act and not just to compile data and monitor the situation.
Это момент, когда надо действовать, а не просто собирать данные и осуществлять мониторинг ситуации.
I did not come to the office of President, to this moment, by design.
Я занял пост президента и подошел к этому моменту в моей жизни, сам того не планируя.
Both of the men had been trained for this moment, their lives had been a preparation for it, they had been selected at birth as those who would witness the answer, but even so they found themselves gasping and squirming like excited children.
Всю жизнь обоих ученых готовили к этому моменту, им еще при рождении было суждено стать свидетелями Великого Ответа, но, невзирая на это, они дрожали и задыхались от волнения.
We hope that this moment is approaching.
И мы надеемся, что этот момент уже близок.
Helpfully, Ron chose this moment to moan, “I can’t see her.
К счастью, Рон выбрал именно этот момент, чтобы простонать:
At that moment a group of people passed just behind him and he caught a few words of what they were saying. “—packed with Muggles, of course—” Harry swung round.
В этот момент мимо него прошла группа людей, и до Гарри донеслись обрывки разговора.
these moments were but presentiments, as it were, of the one final second (it was never more than a second) in which the fit came upon him.
Но эти моменты, эти проблески были еще только предчувствием той окончательной секунды (никогда не более секунды), с которой начинался самый припадок.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test