Примеры перевода
(l) Measures taken regarding unutilized land
l) Меры, принятые в отношении неиспользуемой земли
It praised the ratification of CRPD and steps taken regarding street children.
Он дал высокую оценку ратификации КПИ и мерам, принятым в отношении безнадзорных детей.
Ukraine was ready to reconsider the final decision taken regarding the Bystroe Canal Project;
а) Украина готова вновь рассмотреть окончательное решение, принятое в отношении проекта канала "Быстрое";
53. Finland provided information about legislative measures taken regarding the Sami people.
53. Финляндия представила информацию о законодательных мерах, которые были приняты в отношении народа саами.
The second part of this recommendation relates to the actions taken regarding guidelines on methods of invitation to bid.
Вторая часть упомянутой рекомендации связана с мерами, принятыми в отношении руководящих принципов, касающихся методов привлечения участников торгов.
The Czech Republic welcomed the measures taken regarding "erased persons" and trafficking in human beings.
95. Чешская Республика приветствовала меры, принятые в отношении лиц, исключенных из Реестра постоянных жителей, а также в целях борьбы с торговлей людьми.
On the latter point, the Group transmitted the decisions taken regarding that country to the Special Rapporteur, in accordance with the Commission's wish.
В связи с последним вопросом Группа препроводила Специальному докладчику, согласно пожеланию Комиссии, решения, принятые в отношении этой страны.
113. The Committee decided to recommend the proposed allocation of items, taking into account the decisions taken regarding item 65.
113. Комитет постановляет рекомендовать предложенное распределение пунктов с учетом решений, принятых в отношении пункта 65.
Other speakers reported on action taken regarding the issuance of administrative regulations in areas such as immigration control and telecommunications secrecy.
Другие выступившие сообщили о мерах, принятых в отношении вынесения административных положений в таких областях, как иммиграционный контроль и конфиденциальность электросвязи.
71. The Committee decided to recommend the proposed allocation of items, taking into account the decisions taken regarding items 123 and 136.
71. Комитет постановляет рекомендовать предложенное распределение пунктов с учетом решений, принятых в отношении пунктов 123 и 136.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test