Перевод для "sugar cane" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
92. Sugar cane cogeneration of electricity: bagasse from sugar cane generates electric energy in India.
92. Производство электроэнергии из сахарного тростника: в Индии получаемая из сахарного тростника багасса используется для производства электроэнергии.
After the harvest and the processing of the sugar cane, Rabobank gets repaid directly by the sugar factory (the sugar cane buyer).
После сбора урожая и переработки сахарного тростника Рабобанк получает прямой платеж от сахарного завода (покупателя сахарного тростника).
(a) Sugar Cane Research Institute;
а) Научно-исследовательский институт сахарного тростника;
Conditions in the sugar cane plantations (bateyes)
Условия на плантациях сахарного тростника
- Setting fires in sugar cane fields
- Поджоги плантаций сахарного тростника
(b) Rice or sugar cane is cultivated;
b) выращивание риса или сахарного тростника;
Sugar cane is grown for the production of rum.
Сахарный тростник выращивается для производства рома.
Biomass Power Generation Sugar Cane bagasse and Trash
жома и растительных остатков сахарного тростника
To issue sugar cane contracts in a timely manner;
своевременное оформление контрактов на выращивание сахарного тростника;
The burning of sugar-cane plantations was also on the increase.
Также участились случаи поджога плантаций сахарного тростника.
And sugar cane is everywhere on Maui.
А сахарный тростник растет везде на Мауи.
He had those lips like sugar cane
Его губки сладки, как сахарный тростник,
They're planting sugar cane in our cornfields.
Они выращивают сахарный тростник на наших кукурузных полях.
This is where we squeeze out the sugar cane... and this is where the juice is thickened.
Здесь обрабатывают сахарный тростники отжимают сок.
I'm selling sugar-cane the day, and helping here at night.
Днем я продаю сахарный тростник, а по вечерам помогаю здесь.
Here we shall plant banana trees coffee trees and sugar cane.
Мы посадим здесь банановые деревья, кофейные деревья, и сахарный тростник.
Man, I'm higher than a king snake in a sugar cane tree.
Чувак, я выше, чем королевская змея, залезшая на сахарный тростник.
I found great amounts of cocoa, orange, and lemon trees, sugar cane, tobacco, and banana.
Я нашел заросли какао, апельсина, лимона, сахарного тростника, табака, и бананов.
You know, when I think there are still some fields not planted... with my sugar cane.
Не могу спокойно думать о землях, не засаженных моим сахарным тростником.
Got to admit, dumping a body in the burning sugar cane fields isn't a bad idea.
Должен заметить, захоронение тела путем сожжения в полях сахарного тростника - неплохая идея.
The Portuguese Jews, persecuted by the Inquisition, stripped of their fortunes, and banished to Brazil, introduced by their example some sort of order and industry among the transported felons and strumpets by whom that colony was originally peopled, and taught them the culture of the sugar-cane.
Португальские евреи, преследуемые инквизицией, лишившиеся своего достояния и изгнанные в Бразилию, установили своим примером некоторый порядок и привычку к труду среди сосланных преступников и проституток, какими первоначально была заселена эта колония, и обучили их разведению сахарного тростника.
But the sugar colonies of France are not discouraged, like those of England, from refining their own sugar; and, what is of still greater importance, the genius of their government naturally introduces a better management of their negro slaves. In all European colonies the culture of the sugar-cane is carried on by negro slaves.
Но сахарные колонии Франции не встречают препятствия, как сахарные колонии Англии, в деле рафинирования своего сахара, и, что еще важнее, характер их правительства естественно обусловливает лучшее использование их невольников-негров. Во всех европейских колониях возделывание сахарного тростника производится рабами-неграми.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test