Перевод для "subcutaneous" на русский
Subcutaneous
прил.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Diseases of the skin and the subcutaneous
болезни кожи и подкожной клетчатки
Diseases of the skin and subcutaneous tissue
Болезни кожи и подкожной ткани
Diseases of skin and subcutaneous tissue
Болезни кожи и подкожной основы
Skin diseases and diseases of the subcutaneous cellular layer
Заболевания кожи и подкожной клетчатки
Remaining subcutaneous fat deposits are removed completely.
Оставшийся подкожный жир полностью удаляется.
Infections of skin and subcutaneous tissue 10
Кожные инфекции и инфекционные заболевания подкожной основы 10
Shoulder fat is subcutaneous fat prepared from a Sshoulder.
Лопаточный шпик - это подкожный жир, получаемый из лопаточной части.
The surface membrane that maintains the natural shape of the muscles and the subcutaneous fat are retained.
Естественную поверхностную пленку, сохраняющую природную форму мышц, и слой подкожного жира оставляют.
In 2001, however, the number of procedures involving eyes, the circulatory system, the organs of the abdomen, as well as skin and subcutaneous tissue (the largest number of procedures involves skin and subcutaneous tissue) increased.
Однако в 2001 году отмечался рост числа процедур, связанных с лечением глаз, сердечно-сосудистой системы, органов брюшной полости, а также кожной и подкожной ткани (наибольшее число процедур приходилось на лечение заболеваний, связанных с кожной и подкожной тканью).
Injecting drug use practice is not limited to intravenous injecting, but also include intramuscular or subcutaneous injecting.
Практика злоупотребления наркотиками путем инъекций помимо внутривенного введения включает также внутримышечное или подкожное введение.
Subcutaneous muscle damage.
Подкожное повреждение мышц
Subcutaneous laser imprint.
Подкожный лазерный имплант.
Subcutaneous injection marks.
Следы подкожных инъекций.
What's this subcutaneous bruising?
Что это за подкожные гематомы?
Her subcutaneous tissue isn't oxygenating.
Подкожные ткани не вентилируются.
Do a subcutaneous fat biopsy.
Сделайте биопсию подкожного жира.
Break up under the subcutaneous tissue...
Рассасывается в подкожном слое.
Someone pulled a subcutaneous wire.
Кто-то удалил подкожный жучек.
The decay is reaching her subcutaneous tissue.
Ее подкожные ткани разлагаются.
That's just subcutaneous adipose tissue!
Это всего лишь подкожная жировая ткань.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test