Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
During the debate of the Second Committee of the General Assembly, at its fifty-seventh session, the representative of Nigeria affirmed that corrupt practices and the transfer of illicit funds had contributed considerably to capital flight and that Africa ranked highest in that connection, with an estimated $400 billion or more in funds having been looted and stashed away in foreign countries.
В ходе обсуждений во Втором комитете Генеральной Ассамблеи на ее пятьдесят седьмой сессии представитель Нигерии подтвердил, что коррупционная практика и перевод незаконных средств существенно способствовали бегству капитала и что с этой точки зрения Африка занимает первое место: по оценкам, средства в объеме 400 млрд. или более долл. США были расхищены и спрятаны в иностранных государствах.
Otherwise there'd be meat products stashed away somewhere, wouldn't there?
Или мясо спрятано где-то здесь?
Look, the guy always said he had Nazi treasure stashed away.
Чувак всегда говорил, что спрятал сокровище нацистов.
It's amazing which you can find stashed away in the teachers' lounge.
Удивительно, что можно найти спрятанным в учительской.
Stashed away in one of your funeral homes on Orchard Road.
Спрятаны в одном из твоих бюро на Орчард-роуд.
So, you really got 400 thou stashed away, huh, Chucky?
Ну, у тебя и правда есть 400 спрятанных штук, а, Чаки?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test