Перевод для "squared" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Basic square
Базовый квадрат
Side of Square a (cm)
Сторона квадрата a, см
where t* is the least squares estimator for t and * [1*,...,J*]is the vector of least squares estimators for [1,...,J].
где t* - оценка наименьших квадратов для t и * [1*,...,J*]- вектор оценки наименьших квадратов для [1,...,J].
1 km square grid
Квадрат сетки со стороной 1 км
The marking shall be in the form of a square.
Этот маркировочный знак должен иметь форму квадрата.
The vector of least squares estimators for the components of is
Вектор оценок наименьших квадратов для компонентов выглядит как
51.3b a Based on all grid squares with wheat production.
a На основе всех квадратов с выращиванием пшеницы.
Define the vector of least squares residuals e by
Определим вектор остатков наименьших квадратов е:
The calibration curve is calculated by the method of least squares.
Калибровочную кривую рассчитывают методом наименьших квадратов.
Map square procedure: The map can be analysed by choosing the preferred square form (1 km x 1 km, 0.5 km x 0.5 km, or 0.25 km x 0.25 km) and selecting the number of squares to be analysed.
с) Процедура с использованием квадратов карты: анализ карт можно проводить путем выбора размера квадратов (1 км х 1 км, 0,5 км х 0,5 км или 0,25 км х 0,25 км) и определения количества анализируемых квадратов.
All I know is A-squared plus B-squared equals C-squared.
Я знаю только что A в квадрате плюс B в квадрате равно С в квадрате.
It's awesome squared.
Это изумительно в квадрате.
He's persnickety squared.
Он педант в квадрате.
R- squared equals...
Эр в квадрате равняется...
- Positive V-squared!
- Плюс Вэ в квадрате!
Uh-huh, infinity squared.
Ага, бесконечно в квадрате.
Same number squared.
То же число в квадрате.
Three squared to the principal...
Три, возведенное в квадрат...
Look, what's 17 squared?
Сколько будет 17 в квадрате?
E equals MC squared.
Е равно МС в квадрате
We saw the effect varied inversely as the square of the distance, but suppose there are a lot of electrons, all over space: the number is proportional to the square of the distance.
У нас воздействие изменялось обратно пропорционально квадрату расстояния, но допустим, что электронов существует великое множество, что они заполняют все пространство и что число их как раз квадрату расстояния и пропорционально.
If you want the correction, square the difference and add it on. That makes 2304.
Ну а если вам требуется поправка, возводите разницу в квадрат и добавляете его. Получается 2304.
He had found it, a folded square of apparently blank parchment, which he now smoothed out and tapped with the tip of his wand.
Он нашел, что искал, — сложенный квадратом чистый с виду кусок пергамента.
For example, one time we were putting some numbers into a formula, and got to 48 squared.
К примеру, однажды мы подставляли в какую-то формулу числовые значения и нам понадобился квадрат сорока восьми.
With a great leap of his heart, Harry saw little golden squares of light ahead and smoke coiling up from Hagrid’s chimney.
Сердце у Гарри радостно забилось: впереди квадраты золотого света и дымок над трубой Хагрида.
As August wore on, the square of unkempt grass in the middle of Grimmauld Place shriveled in the sun until it was brittle and brown.
Август тянулся к концу, запущенная трава, росшая квадратом посреди площади Гриммо, увядала под солнцем и наконец стала колкой и бурой.
It’s a square with a little cross in the middle, all over the damn place. I think it’s a window, but no, it can’t be a window, because it isn’t always at the edge. I want to ask them what it is.
Я решил, что это окно, ан нет, не окно, поскольку квадрат далеко не всегда находится на стене. Надо бы спросить у инженеров, что это такое.
Wheeler, right away said, “Well, that isn’t right because it varies inversely as the square of the distance of the other electrons, whereas it should not depend on any of these variables at all.
И он тут же сказал: — Нет, это не верно, поскольку воздействие меняется обратно пропорционально квадрату расстояния между электронами, а эта сила от такого рода параметров зависеть не должна.
Through squares of moonlight upon the floor, past suits of armor whose helmets creaked at the sound of their soft footsteps, around corners beyond which who knew what lurked.
Шли по квадратам лунного света на полу, мимо доспехов, чьи шлемы позвякивали от их тихих шагов, проскальзывали в повороты, за которыми могло ожидать что угодно;
прил.
1. For the purposes of these Regulations, a "polymetallic sulphide block" means a cell of a grid as provided by the Authority, which shall be approximately 10 kilometres by 10 kilometres and no greater than 100 square kilometres.
1. Для целей настоящих Правил <<блок полиметаллических сульфидов>> означает клетку координатной сетки, указанной Органом, размером приблизительно 10 на 10 км и площадью не свыше 100 кв. км;
Dope suits, pocket squares, Gingham shirts, glasses with no lenses, Tiny cardigans, Fedoras...
Крутые костюмы, нагрудные платки, рубашки в клетку, очки без диоптрий, крошечные кардиганы, шляпы-федоры...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test