Перевод для "specialists whose" на русский
Specialists whose
Примеры перевода
The specialist, whose assignment will be funded by UNDP, will operate under the overall supervision of UNOGBIS.
Этот специалист, который во время своей командировки будет финансироваться по линии ПРООН, будет осуществлять свою деятельность под общим руководством ЮНОГБИС.
Under this revised strategy, considering that the emphasis was to be placed increasingly on the execution of programmes by the Governments themselves, what was sought was to combine such a trend with substantive support to be provided by multidisciplinary teams of specialists, whose location would be at subregional centres in all five major areas of the developing world, bolstered by a thinner layer of agency state-of-the-art specialists located in their respective headquarters.
С учетом этой пересмотренной стратегии, а также исходя из необходимости все большего перенесения центра тяжести деятельности по осуществлению программ непосредственно на правительства, были предприняты усилия, направленные на обеспечение развития этой тенденции в сочетании с предоставлением программной поддержки многоотраслевыми группами специалистов, которые были бы созданы при субрегиональных центрах во всех пяти основных районах развивающегося мира и которые действовали бы при содействии со стороны более малочисленной группы специалистов мирового класса из специализированных учреждений, работающих в штаб-квартирах своих соответствующих организаций.
специалисты,
Women computer specialists whose duties include programming, maintenance, network management and operations: 54 per cent,
- программисты, специалисты по обслуживанию компьютерной техники; управлению сетями и осуществлению операций: 54%;
Proposals received are reviewed by substantive specialists, whose appraisals are provided to all parties concerned with the proposal.
Полученные предложения изучаются специалистами, занимающимися вопросами существа, а их оценки направляются всем сторонам, для которых соответствующие предложения представляют интерес.
It is composed of 168 specialists whose mission is to identify and monitor illegal activities on the Internet, including child pornography.
В него входят 168 специалистов, задача которых заключается в выявлении и отслеживании противозаконной деятельности в Интернете, включая детскую порнографию.
34. IOM-Colombia has a full-time ethnic minorities specialist whose role includes working with indigenous peoples.
34. В Колумбии у отделения МОМ есть штатный специалист по этническим меньшинствам, в обязанности которого входит работа с коренным населением.
An additional 9 temporary posts are also proposed at the P-4 level to provide for logistics specialists whose functions would also be coordinated by the Electoral Division.
Кроме того, предлагается создать дополнительные девять временных должностей уровня С-4 для специалистов по материально-техническому снабжению, функции которых также будут координироваться Отделом выборов.
Only a very limited number of selected specialists whose services had been made available by Member States were engaged by UNMOVIC for its verification activities in Iraq, such as medical and communications personnel;
Только очень ограниченное число избранных специалистов, чьи услуги предоставлялись государствами-членами, использовалось ЮНМОВИК для ее деятельности по контролю в Ираке, как, например, медицинский персонал и связисты;
This work is proceeding at a normal pace, although even at this stage it is becoming clear that we will need assistance in the expeditious preparation and training of specialists, whose activities are directly related to carrying out the agreements. We shall also need the relevant equipment.
Хотелось бы отметить, что идет эта работа нормальным ходом, хотя уже на этой стадии становится ясно, что нам будет необходимо содействие в оперативной подготовке специалистов, деятельность которых непосредственно связана с реализацией соглашения, а также в приобретении соответствующего оборудования.
(viii) One P-4 post is proposed for a Computer Information Specialist whose function will be to analyse and structure the information flow into and within the Department and act as the departmental focal point regarding the establishment of a local area network, electronic mail and electronic data storage.
viii) Предлагается одна должность С-4 для специалиста по автоматизированному информационному обслуживанию, который будет заниматься анализом и упорядочением поступающей и обращающейся информации в рамках Департамента и выполнять функции департаментского координатора по вопросам создания локальной вычислительной сети, электронной почты и электронного архива данных.
24. In 1998, the UNSCOM office had a total staff of over 60 personnel, including some 20 staff members under various types of United Nations contracts and over 40 experts and specialists whose services had been made available by Member States.
24. В 1998 году в составе ЮНСКОМ числилось в общей сложности более 60 человек, включая примерно 20 сотрудников на различных видах контрактов Организации Объединенных Наций и свыше 40 экспертов и специалистов, услуги которых были предоставлены государствами-членами.
No. No, I need the name of the specialist whose diagnosis you'll accept.
Нет, нет, мне нужно имя специалиста, диагноз которого вас устроит.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test