Перевод для "speaks directly" на русский
Примеры перевода
To ensure the best possible recording and interpretation of the statement, representatives should speak directly and clearly into the microphone, particularly when giving figures, quotations or highly technical material, or when reading from a prepared text (see also page ).
Для того чтобы обеспечить как можно более высокое качество звукозаписи и устного перевода, представители должны четко говорить прямо в микрофон, особенно когда они произносят цифры, цитаты или узкоспециальные термины, или же когда они зачитывают заранее подготовленный текст (см. стр. 73).
In order to ensure the best possible recording and interpretation of their speeches, they should speak directly into the microphones and clearly, particularly when giving figures, quotations or highly technical material, and when reading from a prepared text (see also page 38).
Для обеспечения как можно более высокого качества записи и устного перевода их выступлений они должны говорить прямо в микрофон и четко, и особенно это касается тех мест в выступлениях, где содержатся цифры, цитаты или сугубо технический материал, а также выступлений,
In order to ensure the best possible recording and interpretation of their speeches, they should speak directly into the microphones, clearly and not too fast - particularly when giving figures, quotations or highly technical material, and when reading from a prepared text (see also page 34).
Для обеспечения как можно более высокого качества записи и устного перевода их выступлений они должны говорить прямо в микрофон, четко и не слишком быстро - в особенности это касается тех мест в выступлениях, где содержатся цифры, цитаты или сугубо технический материал, а также выступлений, зачитываемых по подготовленному тексту (см. также стр. 37).
In order to ensure the best possible recording and interpretation of their speeches, they should speak directly into the microphones and clearly, particularly when giving figures, quotations or highly technical material, and when reading from a prepared text (see also page 31). Extraneous noises, like tapping on the microphone to test if it is working, turning pages or answering cellular phone calls, should also be avoided.
Для обеспечения как можно более высокого качества записи и устного перевода их выступлений им следует говорить прямо в микрофон и четко, что особенно касается тех мест в выступлениях, где содержатся цифры, цитаты или сугубо технический материал, а также выступлений, зачитываемых по подготовленному тексту (см. также стр. 38) Следует избегать посторонних шумов, например постукивания по микрофону для проверки его функционирования, листания страниц или ответов на звонки по сотовому телефону.
Do not pose questions at me, brother. Speak directly.
Не играй словами, брат, говори прямо!
I'll let you speak directly to Professor Cali, Your Honor.
Я дам вам говорить прямо профессора Кали, ваша честь.
This article speaks directly to, inter alia, the need to respect the right of States to territorial integrity.
В этой статье, среди прочего, прямо говорится о необходимости уважения права государств на территориальную целостность.
25. Since total coastal State discretion is confined within the exclusive economic zone, and article 297 (3) speaks directly to that situation, the exclusion was not meant to apply beyond the exclusive economic zone where conservation and management issues become the shared responsibility of the coastal State and fishing States affected.
25. Поскольку действие всех дискреционных полномочий прибрежного государства ограничено его исключительной экономической зоной и в пункте 3 статьи 297 прямо говорится о такой ситуации, подразумевалось, что это исключение не применяется за пределами исключительной экономической зоны в тех случаях, когда прибрежное государство и ведущие промысел заинтересованные государства начинают нести совместную ответственность за вопросы сохранения и управления.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test