Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The sooner such changes are made, the better.
И чем раньше будут произведены такие изменения, тем лучше.
The sooner the next session is programmed, the better.
Чем раньше будет запрограммирована следующая сессия, тем лучше.
That did not occur, but the sooner a Prime Minister is appointed the better.
Этого не произошло, но чем раньше будет назначен премьер-министр, тем лучше.
The sooner the NPT achieves universal adherence and full implementation, the safer the world will be.
Чем раньше будет обеспечено всеобщее присоединение к ДНЯО и его полное осуществление, тем безопаснее будет мир.
The sooner the Greek Cypriot side realizes that this strategy is bound to fail and focuses on the negotiations, the stronger will be the prospect for an early settlement.
Чем раньше сторона киприотов-греков поймет, что такая стратегия обречена на провал, и чем раньше она сосредоточится на переговорах, тем реальнее будет достичь скорейшего урегулирования этого вопроса.
Ideally, investigations would begin earlier, end sooner, and yield irrefutable results.
В идеальном случае расследования начались бы раньше, закончились бы быстрее и принесли неопровержимые результаты.
If I had seen through him sooner, I would never have been tempted! Don't blame me, brother!” “God has delivered us!
Если б я разглядела его раньше, я бы ни на что не польстилась! Не вини меня, брат! — Бог избавил!
But Professor Dumbledore’s got a higher opinion of your nerves, he reckons you can cope, and I say, the sooner you know what you’re up against, the better.
Но профессор Дамблдор придерживается более высокого мнения о вашей выдержке, он считает, что вы справитесь, а я скажу так, чем раньше вы будете знать противника, тем лучше.
“I am quite, quite sorry to find you in such a state,” he began again, breaking the silence with some effort. “If I had known you were unwell, I would have come sooner. But, you know, one gets caught up!
— Жалею весьма и весьма, что нахожу вас в таком положении, — начал он снова, с усилием прерывая молчание. — Если б знал о вашем нездоровье, зашел бы раньше. Но, знаете, хлопоты!..
He hesitated, then pulled out a folded copy of the Daily Prophet. “Here,” he said, pushing it across the table to Harry, “you’ll know sooner or later anyway.
Он помялся, потом вытащил из-под мантии сложенный в несколько раз номер «Ежедневного пророка». — Вот, — сказал он и через стол подтолкнул газету к Гарри, — ты все равно рано или поздно узнал бы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test