Перевод для "so pleased" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Oh, so pleased to meet you.
Так приятно вас встретить.
So pleased... to meet you.
Так приятно... встретиться с вами.
I'm so pleased to see you.
Так приятно встретиться с тобой.
I'm so pleased to hear it.
Мне так приятно это слышать.
I am so pleased to be here.
Мне так приятно быть здесь.
Ah, Commissioner, so pleased to see you.
- А, комиссар, так приятно видеть вас.
Everything she do she do so pleasing
Все что она делает так приятно
Miss Lance, I am so pleased to meet you.
Мисс Лэнс, так приятно с вами познакомиться.
You know, I'm so pleased that my pain amuses you.
Мне так приятно, что моя боль всех вас так веселит.
So pleased to see you all sitting on my lawn and enjoying your tea.
Так приятно видеть вас всех сидящими на моей лужайке с чаем.
Nobody in my family’s magic at all, it was ever such a surprise when I got my letter, but I was ever so pleased, of course, I mean, it’s the very best school of witchcraft there is, I’ve heard—I’ve learned all our course books by heart, of course, I just hope it will be enough—I’m Hermione Granger, by the way, who are you?”
В моей семье нет волшебников, я была так ужасно удивлена, когда получила письмо из Хогвартса, — я имею в виду, приятно удивлена, ведь это лучшая школа волшебства в мире. И конечно, я уже выучила наизусть все наши учебники — надеюсь, что этого будет достаточно для того, чтобы учиться лучше всех. Да, кстати, меня зовут Гермиона Грэйнджер, а вас?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test