Перевод для "show you are" на русский
Show you are
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
I’ll show you, look…”
Я тебе сейчас покажу, смотри…
“I’ll show you now,” said Wood. “Take this.”
— Сейчас покажу, — пообещал Вуд. — Возьми это.
I'll show you now that I don't care as much about myself as you probably think.
Я вам покажу сейчас, что не так дорожу собою, как вы, вероятно, думаете.
показать, что вы
"In other words, I am showing you that it is totally arbitrary. Totally arbitrary." (Ibid.)
Иными словами, я стараюсь показать вам, что эти действия являются совершенно произвольными". (Там же)
I could show you a photograph of one of the military targets selected by the United States.
Я мог бы показать вам фотоснимок одной из военных мишеней, избранных Соединенными Штатами.
You are certainly aware why I tried to show you the usefulness and the great merits of the Parliamentary Assembly of the Council of Europe, the parliamentary assembly of an international organization that was created to represent the peoples.
Разумеется, вам известно, почему я пытался показать вам полезность и большие заслуги Парламентской ассамблеи Совета Европы, парламентской ассамблеи международной организации, которая была создана для того, чтобы представлять народы.
I have every confidence, speaking on behalf of my delegation, that as the First Committee has opened its doors to civil-society participation, as also the recent proceedings in Vienna showed, you will soon be able to speak in your own voice in this chamber, bringing our work closer to people all over the word who desire a safer world for future generations to come.
И говоря от имени моей делегации, я питаю всяческую уверенность в том, что, точно так же как Первый комитет открыл свои двери для участия гражданского общества, что показали и недавние дискуссии в Вене, так и вы вскоре окажетесь в состоянии подать свой голос в этом зале, приблизив нашу работу к людям всего мира, которые желают более безопасной планеты для грядущих поколений.
I wish to show you something, weirding woman.
– Я хочу кое-что показать тебе, колдунья…
Is there something we can show you in San Francisco?
Если желаете, мы можем показать вам Сан-Франциско.
I’ve been looking for you; I want to show you something really funny.”
Я вас искал, хотел показать кое-что забавное.
But that shows you how much I trusted these “real guys.”
Я все это говорю для того, чтобы показать вам, какое доверие я питал к этим «настоящим людям».
“I’m just trying to show you they’re not as wonderful as everyone seems to think they are.”
— Я просто хочу показать тебе, что не такие уж они замечательные, какими их, похоже, все считают.
If I were to bring you to the most loathsome den, and show you the revelation of undisguised vice--you should not blush.
Если вас привести даже в самый грязный вертеп и показать вам обнаженный порок, то вы не должны краснеть;
"That's because your mother wanted to show you off." Her face bent into the single wrinkle of the small white neck.
– Это потому, что мама хотела показать тебя во всей красе. – Она прижалась лицом к единственной складочке, перерезавшей круглую шейку. – Ты же мое чудо!
I must show you, just in today, and very reasonably priced—” “I’m not buying today, Mr. Borgin, but selling,” said Mr. Malfoy.
У меня есть что показать. Только что получили товар, и цены умеренные! — Сегодня я не покупаю, мистер Горбин, — важно произнес Малфой-старший, — а продаю.
You thanked me and even shed a few tears (I am telling everything as it happened, first, to remind you of it, and second, to show you that not the slightest detail has erased itself from my memory).
Вы меня благодарили и даже прослезились (я рассказываю всё так, как было, чтобы, во-первых, напомнить вам, а во-вторых, показать вам, что из памяти моей не изгладилась ни малейшая черта).
Burke wishes me to inquire—” “Oh, Mr. Burke, phooey!” said Hepzibah, waving a little hand. “I’ve something to show you that I’ve never shown Mr.
Мистер Бэрк просил узнать… — Ах-ах, мистер Бэрк, подумаешь! — взмахнув ладошкой, сказала Хэпзиба. — Я могу показать вам такое, чего мистер Бэрк и не видел ни разу!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test