Перевод для "shepherd dog" на русский
Shepherd dog
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
17 September. A 44-year-old man attacks an Iraqi immigrant with his German shepherd dog (Berlingske Tidende 19/9);
17 сентября. 44-летний мужчина натравил на иракского иммигранта свою немецкую овчарку ("Берлингске тиденде" 19/9);
In the indictment, which does not refer to a motive, the Public Prosecutor’s Office reiterated the hypothesis that Orantes, with the help of third persons, attacked and killed Gerardi “using a blunt instrument or by kicking” and “with the help of his German shepherd dog, which was trained to attack”.
В обвинительном заключении, где ничего не говорится о мотивах, прокуратура подтверждает версию, в соответствии с которой Орантес при поддержке третьих лиц напал на Херарди и убил его, "нанося удары тупым предметом или ногами" и "использовав свою овчарку, специально обученную для нападения".
32. The photographic analysis of the Monsignor Gerardi’s corpse, and the presumption that some wounds to the head and hands could be dog bites, pointed the investigation towards a priest, Mario Orantes, who owned a German shepherd dog, and a domestic employee, Margarita López, both of whom were living in the parish house at the time of the murder. On 22 July, the two were arrested.
32. На основании фотоанализа трупа монсеньора Херарди и предположения, что некоторые повреждения, обнаруженные на голове и руках, возможно, вызваны укусами собаки, в ходе следствия стала разрабатываться версия о причастности священника Марио Орантеса - владельца немецкой овчарки - и служанки Маргариты Лопес, которые в момент происшедших событий проживали в приходском доме. 22 июля они были задержаны.
Do you know the breed is actually called the German shepherd dog?
вы знаете, что эта порода называется немецкая овчарка?
The strength of the mastiff is not, in the least, supported either by the swiftness of the greyhound, or by the sagacity of the spaniel, or by the docility of the shepherd's dog.
Сила дворовой собаки ни в малейшей степени не дополняется ни быстротой гончей, ни понятливостью болонки, ни послушанием овчарки.
He was not so large,—he weighed only one hundred and forty pounds,—for his mother, Shep, had been a Scotch shepherd dog.
Он был не такой громадиной, как тот, весил только сто сорок фунтов, так как мать его, Шеп, была шотландская овчарка.
By nature a philosopher is not in genius and disposition half so different from a street porter, as a mastiff is from a greyhound, or a greyhound from a spaniel, or this last from a shepherd's dog.
Ученый по своему уму и способностям и наполовину не отличается так от уличного носильщика, как дворовая собака от гончей, или гончая от болонки, или последняя от овчарки.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test