Примеры перевода
She hides behind that label to carry out activities directed against the constitutional order of Cuba, in order to further the interests of the Government of the United States of America against the people and Government of Cuba.
Она лишь прячется под этой личиной лишь для совершения действий, направленных против конституционного строя Кубы, выражая тем самым интересы правительства Соединенных Штатов Америки, настроенного против народа и правительства Кубы.
She's hiding the sabre tooth.
Она прячет саблезубого.
Sounds like she's hiding out.
Звучит так, будто она прячется.
- She's hiding in our basement.
- Она прячется в нашем подвале.
I thought, what's she hiding?
Я думал - что она прячет?
I'm saying I think she's hiding.
Я думаю, что она прячется.
That's where she hides from andy
Там она прячется от Энди,
She's hiding out in her school.
Она прячется в своей школе.
She's hiding because she's embarassed.
Она прячется потому, что ей стыдно.
She's hiding under your bed?
Она прячется у тебя под кроватью?
- She hides when there's company.
- Она прячется, если слишком много народу.
She's hiding something worse.
Она скрывает что-то похуже.
Okay, what is she hiding?
Ладно, что же она скрывает?
How many lies is she hiding behind?
Сколько лжи она скрывает?
She's hiding something from us!
Она скрывает это от нас. Отлично.
I'll find out what she's hiding.
Я узнаю, что она скрывает.
Why did she hide her condition?
Почему она скрывала своё состояние?
Find out what else she's hiding.
Выясните, что еще она скрывает.
Have you worked out what she's hiding?
Вы выяснили, что она скрывает?
I know she's hiding at your place.
Знаю, что она скрывается у тебя.
I'll tell you where she's hiding out.
Я скажу вам, где она скрывается.