Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
For a short time, fundamentalist militants even set up "vice squads" in some rural and urban areas to combat individuals whose ideas or behaviour did not comply with the "standards" they had set under the influence of fundamentalist theoreticians.
На непродолжительное время интегристы даже создали свою "полицию нравов" в ряде сельских и городских районов для борьбы с теми, кто либо по своим убеждениям, либо по своему поведению, либо даже по своей одежде не соответствует "нормам", которые они сами установили под влиянием теоретиков фундаментализма.
Certain Committee members suggested that instances of non-compliance involving very small amounts of controlled substances consumed too much of the budget and resources of the Secretariat and that, rather than a baseline of zero, a new limit could be set under which no action would be taken.
Некоторые из членов Комитета высказались в том плане, что чрезмерно большая доля бюджета и ресурсов секретариата затрачивается на рассмотрение случаев несоблюдения, касающихся весьма незначительных количеств регулируемых веществ, и что было бы целесообразно вместо нулевого базового уровня установить новый предельный уровень, ниже которого никакие меры не предпринимались бы.
49A21 Within additional period set under art. 47 (art. 49(1)(b))
49А21 В рамках дополнительного срока, устанавливаемого в соответствии со ст. 47 (ст. 49(1)(b))
Targets to be set under article 6 included, inter alia, targets regarding drinking water quality, the reduction of water-related disease, the performance of water supply and sanitation systems, management of wastewater, the protection of water sources for drinking, bathing and aquaculture and the prevention, control and clean-up of pollution.
Целевые показатели, которые устанавливаются в соответствии со статьей 6, включают в себя, в частности, показатели, касающиеся качества питьевой воды, сокращения связанных с водой заболеваний, работы систем водоснабжения и канализации, регулирования сточных вод, защиты водных источников для питьевой воды, купания и аквакультуры, а также предупреждения и ограничения загрязнения и очистки от него.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test