Перевод для "serious thing" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
So, it is a certain flexibility in the rules of procedure, so if we don't have more serious things than interpreting that rule or the other rule of procedure, we can start the substantive discussion on the issue.
Таким образом, правилам процедуры присуща определенная гибкость, так что если у нас нет более серьезных вещей, чем интерпретация того или иного правила процедуры, то мы можем начать предметную дискуссию по проблеме.
Mr Dziomdziora agreed that the reduction of piracy was a long-term process - he had meet with Polish Customs 10 years previously and initially they had not been interested saying they had more serious things to worry about.
Г-н Дзёмдзёра согласился с тем, что сокращение пиратства - это длительный процесс: он встречался с представителями польской таможни десять лет назад, и поначалу они не были заинтересованы, ссылаясь на то, что есть более серьезные вещи, о которых стоит беспокоиться.
Promise is a serious thing in this country.
Обещание - серьезная вещь в этой стране.
These are some very serious things you're saying here, Ethan.
Это очень серьезные вещи, Итан.
I'd appreciate it because I gotta do some serious things with Danny.
Я очень благодарен. Мне нужно обсудить серьезные вещи с Дэнни.
I can't talk about serious things at such an early hour.
С удовольствием. В такой ранний час я не могу говорить о серьезных вещах.
I have a very serious thing to do, so no loving or dating.
Я должна сделать серьезную вещь и не желаю никакой любви и никаких свиданий.
All right, let's slow it down, ladies. We got some serious things to talk about right now!
Ладно, давайте успокоимся, дамы, потому что пришло время поговорить о серьезных вещах.
If I could write about serious things, if I could talk about... political ideas?
Если бы я мог писать о более серьезных вещах... Если бы я мог говорить о... Политических идеях?
No, we say serious things in a funny way but when the joke comes, people stop listening.
Мы говорим серьезные вещи под видом шуток но как только люди слышат шутку, они перестают слышать.
They say that very serious things are happening but they keep them secret to avoid alarming the public.
Они говорят, что очень серьезные вещи происходят, но они держат их в секрете, чтобы избежать тревоги у общественности.
And then we do lots of different things together, serious thing, not silly one... like go for a walk in the park or play the guitar together...
А потом мы будем делать много разнызх вещей вместе, серьезных вещей и ни одной глупости... такие как совместные проглуки или игра на гитаре...
“But that’s a really serious thing to say!” said Hermione. “Are you—are you talking about your sister?”
— Но вы говорите очень серьезные вещи! — не отступала Гермиона. — Вы имеете в виду вашу сестру?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test