Перевод для "sections provide" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Sections 10 to 12: These sections provide protection through the criminal law to alleged victims of trafficking.
разделы 10−20: данные разделы обеспечивают защиту предполагаемых жертв торговли людьми посредством уголовного законодательства.
Transport Section provides vehicle maintenance services
Транспортная секция обеспечивает техническое обслуживание автотранспортных средств
The Section provides essential support to all Sections of the Office.
Секция обеспечивает необходимое вспомогательное обслуживание всех секций Канцелярии.
62. In addition, the Section provides advice and guidance to the Tribunals on the preparation and transfer of their archives.
62. Секция обеспечивает консультирование и дает руководящие указания трибуналам по вопросам подготовки и передачи их архивов.
242. The Transport Section provides ground transportation facilities and services to all staff members and military contingents.
242. Транспортная секция обеспечивает работу наземного транспорта и обслуживание всего персонала и военнослужащих.
The Section provides services to all organs in the Tribunal's three official languages: Arabic, English and French.
Эта секция обеспечивает обслуживание всех органов Трибунала на трех официальных языках -- арабском, английском и французском.
156. The section provides interpretation/translation services at three separate locations: Arusha, Kigali and The Hague.
156. Секция обеспечивает услуги по устному/письменному переводу в трех отдельных местах: Аруше, Кигали и Гааге.
121. The Engineering Section provides overall administrative and technical direction for engineering operations throughout the entire mission.
121. Инженерная секция обеспечивает общее административное и техническое руководство инженерными операциями в рамках всей миссии.
40. The Building Management Unit of the Engineering Section provides support for all accommodation in the mission area.
40. Группа эксплуатации зданий Инженерной секции обеспечивает поддержку по обслуживанию всех жилых помещений в районе деятельности Миссии.
Each regional section provides overall policy guidance to the field offices and ensures coordination of programme development in the region.
Каждая региональная секция обеспечивает общее директивное руководство отделениями на местах и координацию деятельности по разработке программ в регионе.
In addition, the Section provides administrative support for information and communication technology services, including the processing of contracts and related invoices.
Кроме того, Секция обеспечивает административную поддержку информационно-коммуникационного обслуживания, включая обработку контрактов и соответствующих счетов-фактур.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test