Перевод для "savant" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
The tensions between central integration and local demands, internationalism and nationalism, different professional orientations and unified professional cultures, administrators and "savants", are not likely to be resolved by the dominance of one side over the other but by combinations of both.
Противоречие между централизованной интеграцией и местными потребностями, интернационализмом и национализмом, различными профессиональными ориентациями и унифицированной профессиональной культурой, администраторами и "учеными", по всей видимости, будут решены не в результате возобладания одной стороны над другой, а путем сочетания обеих сторон.
He's like an idiot savant without the savant part.
Он как идиот ученый только без приставки ученый.
- She is an idiot savant.
- Она ученый идиот.
No genius savant upside.
Не гений или сверх ученый.
Geoff is a savant of sorts...
Джефф что-то вроде ученого...
She's like a bar olympics savant.
Она как ученый в этих играх.
Some people say he's a savant.
Некоторые люди говорят, что он ученый.
H-How do you mean "savant"?
Что вы имеете в виду под "ученым"?
A savant of government-sanctioned mass killing.
Сумасшедший ученый по массовым убийствам, одобренным правительством.
Savants--not your usual terrain, are they?
Ученые обычно не твоя территория,не так ли?
Claudia, she... she was a savant, she was a genius.
Клавдия, она... она была ученым, она была гением.
Even to this day, most bourgeois "savants" confine themselves to sneering in this way, thereby betraying both their ignorance and their selfish defence of capitalism.
Таким зубоскальством отделываются и поныне большинство буржуазных «ученых», которые обнаруживают этим и свое невежество и свою корыстную защиту капитализма.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test