Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
- Reservation clauses prohibiting all reservations;
- ситуация положений об оговорках, запрещающих любые оговорки;
- Reservation clauses prohibiting reservations to specified provisions;
- ситуация положений об оговорках, запрещающих оговорки к конкретным положениям;
Rather, such a reservation will generally be severable, in the sense that the Covenant will be operative for the reserving party without benefit of the reservation.
Скорее, такая оговорка будет частичной в том смысле, что Пакт будет действовать для стороны, сделавшей оговорку, без действия самой оговорки.
Reservations not provided for by a clause that authorizes certain reservations.
- оговорки, не охватываемые сферой действия положения, разрешающего определенные оговорки.
Alternatively, if the objecting State rejected a treaty relationship with the reserving State based on a reservation that it considered unacceptable, the reserving State could always withdraw its reservation.
С другой стороны, если выдвигающее возражение государство отвергает договорные отношения с заявившим оговорку государством на основе оговорки, которую оно считает неприемлемой, заявившее оговорку государство может всегда снять свою оговорку.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test