Перевод для "republi" на русский
Republi
сущ.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
49. Treaty concerning the Accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia, the Slovak Republic to the European Union
49. Договор о присоединении Чешской Республики, Эстонской Республики, Республики Кипр, Латвийской Республики, Литовской Республики, Венгерской Республики, Республики Мальта, Республики Польша, Республики Словении и Словацкой Республики к Европейскому союзу
Delegations from the Republic of Albania, the Republic of Bulgaria, the Republic of Croatia, the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Hungary, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the former Yugoslav Republic of Macedonia, the Republic of Moldova, the Republic of Poland, Romania, the Slovak Republic, Ukraine and the Federal Republic of Yugoslavia participated in the Conference.
В работе Совещания приняли участие делегации из Республики Албании, Республики Болгарии, Республики Хорватии, Чешской Республики, Эстонской Республики, Венгерской Республики, Латвийской Республики, Литовской Республики, бывшей югославской Республики Македонии, Республики Молдова, Республики Польша, Румынии, Словацкой Республики, Украины и Союзной Республики Югославии.
Grouping of 12 former republics of the USSR: Azerbaijan Republic, Republic of Armenia, Republic of Belarus, Georgia, Republic of Kazakhstan, Kyrgyz Republic, Republic of Moldova, Russian Federation, Republic of Tajikistan, Turkmenistan, Republic of Uzbekistan and Ukraine.
Объединение 12 бывших республик СССР: Республики Азербайджан, Республики Армении, Республики Беларусь, Грузии, Республики Казахстан, Кыргызской Республики, Республики Молдова, Российской Федерации, Республики Таджикистан, Туркменистана, Республики Узбекистан и Украины.
The Republic of Bulgaria, Cyprus, the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Hungary, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, Malta, the Republic of Poland, Romania and the Slovak Republic align themselves with the content of this statement.
Республика Болгария, Кипр, Чешская Республика, Республика Эстония, Республика Венгрия, Республика Латвия, Республика Литва, Мальта, Республика Польша, Румыния и Словацкая Республика присоединяются к этому заявлению.
2. The following member States participated in the meeting: the Republic of Angola, the Republic of Burundi, the Republic of Cameroon, the Central African Republic, the Republic of Chad, the Democratic Republic of the Congo, the Republic of the Congo, the Gabonese Republic, the Republic of Equatorial Guinea, the Republic of Rwanda and the Democratic Republic of Sao Tome and Principe.
2. В совещании участвовали следующие государства-члены: Габонская Республика, Демократическая Республика Конго, Демократическая Республика СанТоме и Принсипи, Республика Ангола, Республика Бурунди, Республика Камерун, Республика Конго, Республика Руанда, Республика Чад, Республика Экваториальная Гвинея и Центральноафриканская Республика.
All member States took part in the meeting: the Republic of Angola, the Republic of Burundi, the Republic of Cameroon, the Central African Republic, the Republic of Chad, the Republic of the Congo, the Democratic Republic of the Congo, the Republic of Equatorial Guinea, the Gabonese Republic, the Republic of Rwanda and the Democratic Republic of Sao Tome and Principe.
В совещании приняли участие все государства -- члены Комитета, а именно: Габонская Республика, Демократическая Республика Конго, Демократическая Республика СанТоме и Принсипи, Республика Ангола, Республика Бурунди, Республика Камерун, Республика Конго, Республика Чад, Республика Экваториальная Гвинея, Руандийская Республика и Центральноафриканская Республика.
All member States took part in the meeting: the Central African Republic, the Democratic Republic of the Congo, the Democratic Republic of Sao Tome and Principe, the Gabonese Republic, the Republic of Angola, the Republic of Burundi, the Republic of Cameroon, the Republic of Chad, the Republic of the Congo, the Republic of Equatorial Guinea, and the Rwandese Republic.
В совещании приняли участие все государства-члены, а именно: Габонская Республика, Демократическая Республика Конго, Демократическая Республика Сан-Томе и Принсипи, Республика Ангола, Республика Бурунди, Республика Камерун, Республика Конго, Республика Чад, Республика Экваториальная Гвинея, Руандийская Республика и Центральноафриканская Республика.
2. The following member States participated in the meeting: the Republic of Angola, the Republic of Burundi, the Republic of Cameroon, the Central African Republic, the Republic of the Congo, the Democratic Republic of the Congo, the Gabonese Republic, the Republic of Equatorial Guinea, the Republic of Rwanda, the Democratic Republic of Sao Tome and Principe and the Republic of Chad.
2. В совещании приняли участие следующие государства-члены: Габонская Республика, Демократическая Республика Конго, Демократическая Республика СанТоме и Принсипи, Республика Ангола, Республика Бурунди, Республика Камерун, Республика Конго, Республика Руанда, Республика Чад, Республика Экваториальная Гвинея и Центральноафриканская Республика.
We, the representatives of the Argentine Republic, the Republic of Bolivia, the Federative Republic of Brazil, the Republic of Chile, the Republic of Colombia, the Republic of Ecuador, the Republic of Paraguay, the Republic of Peru, the Republic of Suriname, the Eastern Republic of Uruguay and the Bolivarian Republic of Venezuela, having met together at the sixth South American Conference on Migration:
Мы, представители Аргентинской Республики, Республики Боливия, Федеративной Республики Бразилия, Боливарианской Республики Венесуэла, Республики Колумбия, Республики Парагвай, Республики Перу, Республики Суринам, Восточной Республики Уругвай, Республики Чили и Республики Эквадор, собравшиеся на шестой Южноамериканской конференции по вопросам миграции:
The regional body is composed of the following Member States: the Republic of Angola, the Republic of Botswana, the Democratic Republic of the Congo, the Kingdom of Lesotho, the Republic of Malawi, the Republic of Mauritius, the Republic of Mozambique, the Republic of Namibia, the Republic of Seychelles, the Republic of South Africa, the Kingdom of Swaziland, the United Republic of Tanzania, the Republic of Zambia and the Republic of Zimbabwe.
В данную региональную организацию входят следующие государства-члены: Республика Ангола, Республика Ботсвана, Демократическая Республика Конго, Королевство Лесото, Республика Малави, Республика Маврикий, Республика Мозамбик, Республика Намибия, Республика Сейшельские Острова, Южноафриканская Республика, Королевство Свазиленд, Объединенная Республика Танзания, Республика Замбия и Республика Зимбабве.
The Czech Republic?
О Чешской республике?
Within the Republic.
В пределах Республики.
MONTECRISTO, DOMINICAN REPUBLIC
МОНТЕКРИСТО, ДОМИНИКАНСКАЯ РЕСПУБЛИКА
A Republic, yes...
Хотите президентскую республику?
Our great republic.
Нашей великой республики!
-Kenya, Somalia Republic,
Республика Сомали. Эфиопия.
Prague, Czech Republic
Прага, Чешская республика.
Republic outpost overrun!
Разгромлен аванпост республики!
The Dominican Republic.
В Доминиканской республике.
Create a true Republic.
Создай настоящую республику.
The canton of Berne is the single republic in Europe which has amassed any considerable treasure. The other Swiss republics have not.
Бернский кантон представляет собой единственную республику в Европе, которая на- копила значительную казну, другие швейцарские республики не имеют ее.
The standing army of Caesar destroyed the Roman republic.
Постоянная армия Цезаря уничтожила Римскую республику.
Of course, there is not the slightest hint here of Engels abandoning the criticism of the shortcomings of a federal republic or renouncing the most determined advocacy of, and struggle for, a unified and centralized democratic republic.
Разумеется, тут нет ни тени отказа от критики недостатков федеративной республики и от самой решительной пропаганды и борьбы за единую, централистически-демократическую республику.
He regarded the federal republic either as an exception and a hindrance to development, or as a transition from a monarchy to a centralized republic, as a "step forward" under certain special conditions.
Федеративную республику он рассматривает либо как исключение и помеху развитию, либо как переход от монархии к централистической республике, как «шаг вперед» при известных особых условиях.
The event of that day determined the fate of the two rival republics.
События этого дня определили судьбу двух соперничавших республик.
The Italian republics, the United Provinces of the Netherlands, are all in debt.
Итальянские республики, Соединенные провинции Нидерландов по уши в долгах.
What was this "specific" form of the proletarian, socialist republic?
В чем именно состояла эта «определенная» форма пролетарской, социалистической республики?
This is so true that even in the Russian republic, a bourgeois-democratic republic, all these sins of parliamentarism came out at once, even before it managed to set up a real parliament.
Это до такой степени верно, что даже в русской республике, буржуазно-демократической республике, раньше чем она успела создать настоящий парламент, сказались уже тотчас все эти грехи парламентаризма.
Copper, therefore, appears to have continued always the measure of value in that republic.
Медь поэтому всегда оставалась, по-видимому, мерилом стоимости в этой республике.
In my view, the proletariat can only use the form of the one and indivisible republic.
По-моему, пролетариат может употреблять даже форму единой и неделимой республики.
(Slovak Republic Union)
(Словацкий республиканский союз)
Dushanbe and rayons subordinate to the Republic
Душанбе и районы республиканского подчинения
Republic Finance and Merchant Bank
Республиканский финансовый и коммерческий банк
5. Republic Act No. 7877
5. Республиканский закон № 7877
Republic Institute for Health Protection
Республиканский институт охраны здоровья
(i) It shall settle questions of nationality of the Republic;
и) решает вопросы республиканского гражданства;
1. The State form of the republic
1. Республиканская форма государственного правления
- The Republic International Cultural Centre.
- Республиканский Интернациональный культурный центр и др.
(1) Republic middle school for girls;
1) республиканская средняя школа для девочек;
Republic State education administration authority;
- республиканский государственный орган управления образованием;
Republic forces in retreat!
Республиканские войска отступают!
You saved Republic City.
Ты спасла Республиканский Город.
Those are Republic warships.
Это республиканские боевые корабли.
- Hello, republic city!
- Здравствуй, Республиканский город! Болин вернулся!
Republic city will be ours!
Республиканский город будет наш!
- Attention citizens Of republic city,
- Внимание, жители Республиканского города!
Welcome to Republic City!
Добро пожаловать в Республиканский Город!
We're tracking 3 Republic cruisers.
Мы засекли три республиканских крейсера.
A squadron of Republic fighters is approaching.
Приближается эскадрилья республиканских истребителей.
Doom, gloom, fate of the Republic.
Мрачные времена для Республиканской Партиии.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test