Примеры перевода
freedom of conscience or of philosophical or religious belief
свободу совести и философских или религиозных убеждений
The Chinese government does not interfere in their religious belief.
Китайское правительство не вмешивается в их религиозные убеждения.
Article 236 - infringement on the freedom of religious belief
статья 236 - ущемление свободы религиозных убеждений;
In 99% of cases, the objection was motivated by religious beliefs.
В 99% случаев отказ мотивировался религиозными убеждениями.
Acts contrary to controls on religious belief/views
Действия, нарушающие ограничения религиозных убеждений/ взглядов
Every Eritrean has the right to religious belief.
Каждый эритреец имеет право на религиозные убеждения.
Of prohibited or controlled religious beliefs/views or material
Запрещенных или подлежащих ограничениям религиозных убеждений/взглядов или материалов
Nationality and ethnicity, mother tongue, religious belief
Национальность и этническая принадлежность, родной язык, религиозные убеждения
(i) Right to express and practise religious beliefs
i) Право на выражение и практическое осуществление религиозных убеждений
Religious beliefs and convictions do not excuse infringements of the law.
Вероисповедание и религиозные убеждения не оправдывают нарушения закона.
Anti-american views, strong religious beliefs,
Антиамериканские взгляды, сильные религиозные убеждения.
Nobody's religious beliefs are on trial.
Никто судить чьи-либо религиозные убеждения здесь не будет.
Do you have any strong religious beliefs?
У вас есть какие-либо строгие религиозные убеждения?
Mallory was founded by people of many religious beliefs.
Мэллори основали люди с огромными религиозными убеждениями.
They also cover themselves based on religious belief.
Они тоже покрывают голову из-за религиозных убеждений.
And thank you for respecting my religious beliefs.
Дин, спасибо, что ты уважаешь мои религиозные убеждения.
The incessant questions, the dirty looks, the insinuations about my religious beliefs.
Постоянное расспросы, косые взгляды, Намеки что к моим религиозным убеждениям
"What would you do if something scientific... "disproved your religious beliefs?"
Что бы вы сделали, если бы наука опровергла ваши религиозные убеждения?
Detective, do I really have to defend my religious beliefs to the police?
Детектив, неужели мне нужно защищать мои религиозные убеждения перед полицией?
Now, my religious beliefs tell me that Christ did not die in vain.
Мои религиозные убеждения говорят мне, что Христос умер не напрасно.
Religious belief whether practiced or not
религиозные верования с соблюдением или без соблюдения ритуала;
Offences against religious beliefs or rites
преступления против религиозных верований или обычаев;
Fostering religious belief and respect for others
Формирование религиозного верования и уважения к другим
(c) Religious belief whether practiced or not;
c) религиозные верования с соблюдением или без соблюдения ритуала;
On that basis, no one was punished for their religious beliefs.
На этой основе никто не преследуется за свои религиозные верования.
The organization will condemn insults to persons' religious beliefs.
Организация осуждает оскорбление религиозных верований людей.
In Nepal, pastureland is managed in accordance with religious beliefs;
В Непале содержание и использование пастбищ регулируются религиозными верованиями;
Change the ground of "religious beliefs" to "religion or beliefs"
изменить признак "религиозных верований" на признак "религии или верования";
It respects all political and philosophical opinions and all religious beliefs.
Она уважает все политические и философские мнения и все религиозные верования>>.
Religion or creed, or religious belief, religious association, or religious activity;
вероисповедания или убеждений, религиозных верований, религиозной принадлежности или религиозной деятельности;
It states that religious belief shall be sacrosanct.
Она утверждает религиозные верования неприкосновенными.
Oh, Michael, you can't ask about religious beliefs.
Майкл, нельзя спрашивать о религиозных верованиях.
I need to take the family's religious beliefs into account--
Я должна учитывать религиозные верования семьи---
Apparently, he takes his religious beliefs Very seriously.
Очевидно, он относится к своим религиозным верованиям очень серьезно.
All right, well, then you can ask about religious beliefs.
Хорошо, тогда вам можно спрашивать о религиозных верованиях.
Oh. Well, a person's religious beliefs is no cause for...
О. Ну, религиозные верования человека не является причиной для...
I would now like to talk about each of your individual religious beliefs.
Теперь я хотел бы поговорить о ваших личных религиозных верованиях.
Ancient Western mythology and religious beliefs, and also from the machine age.
Древней Западной мифологии и религиозных верований а также из века машин.
Professor Porter, did you... do you share any of Professor Gellar's religious beliefs?
Профессор Портер, вы разделяли... разделяете какие-либо религиозные верования профессора Геллара?
We live at a time when religious belief is fighting back against reason and scientific truth.
В наше время религиозные верования наносят ответный удар разумному смыслу и научной истине.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test