Перевод для "reality is is" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
A statistical reality, it is not yet an everyday reality for Africa's populations.
Статистическая реальность пока еще не стала повседневной реальностью для населения Африки.
That is the reality of the matter.
Вот в чем заключается реальность.
This is the reality of things.
Такова реальность жизни.
This is the reality of the situation.
Такова реальность ситуации.
Globalization is a reality.
Глобализация -- это реальность.
But the reality is different.
Но реальность представляется иной.
Reality is dictated by factors that limit what should be; that is the difference between vision and reality.
Реальность определяется факторами, которые ограничивают желаемую действительность -- в этом состоит разница между видением и реальностью.
Such a reality is vital.
Такая реальность жизненно необходима.
The reality is more complex.
Но реальность гораздо сложнее.
This is a reality that cannot be denied.
Это - реальность, и ее нельзя отрицать.
But there are nevertheless a lot of experiences by a lot of people who believe there’s reality in hallucinations.
И тем не менее существует масса людей, ставящих массу опытов и верящих, что галлюцинациям присуща собственная реальность.
That reality is only one fragment of the overall picture.
Эта реальность является одним из фрагментов полной картины.
It is a painful reality that the United Nations is deeply divided.
Вызывающей огорчение реальностью является то, что Организация Объединенных Наций глубоко разделена.
14. Translating a vision into an operational reality is a complex and challenging undertaking.
14. Воплощение концепции в реальность является сложной и трудной задачей.
However, the reality is an extreme lack of employment for a vast majority.
Вместе с тем реальностью является хроническое отсутствие работы у подавляющего большинства людей.
The first reality is tremendous and unprecedented progress and sophistication in science and technology.
Первой реальностью является колоссальный и беспрецедентный прогресс и изощренность науки и техники.
The prostitution of women is an inevitable reality resultant from the structural inequality of women.
Проституция женщин -- неизбежная реальность, являющаяся следствием структурального неравенства женщин.
32. A second requirement in closing the gap between vision and reality is capacity.
32. Вторым условием, необходимым для преодоления разрыва между идеей и реальностью, является потенциал.
Hence, the environmental problems of the developing world are, in reality, those of the developed world.
Поэтому экологические проблемы развивающегося мира в реальности являются и проблемами развитого мира.
Translating the commitment of the international community to that end into reality is a priority for my country.
Воплощение приверженности международного сообщества в этой связи в реальность является приоритетом для моей страны.
Today's reality is globalization, borderlessness and integration at the international, regional and subregional levels.
Сегодняшней реальностью является глобализация, исчезновение границ и интеграция на международном, региональном и субрегиональном уровнях.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test