Перевод для "question of" на русский
Примеры перевода
(i) Assessment questions and considerations, such as: descriptive questions; exploratory questions; and function specific questions;
i) вопросы и соображения в связи с оценкой, такие, как описательные вопросы; исследовательские вопросы; и функциональные вопросы;
ECONOMIC QUESTIONS, ENVIRONMENTAL QUESTIONS
ЭКОНОМИЧЕСКИЕ ВОПРОСЫ, ЭКОЛОГИЧЕСКИЕ ВОПРОСЫ
The Spanish question [preliminary question]
Испанский вопрос [предварительный вопрос]
This is not a question of ability it is a question of will.
Это не вопрос возможностей, это вопрос воли.
The question of Palestine was not a colonial question.
Вопрос о Палестине не является колониальным вопросом.
The question of Palestine is one question.
Вопрос о Палестине является одним вопросом.
Four Parties had not replied to all questions: Bulgaria to question 5, Estonia to question 3, the Russian Federation to question 4 and the United Kingdom to question 5.
Четыре Стороны не представили ответы на вопросы: Болгария − на вопрос 5, Эстония − на вопрос 3, Российская Федерация − на вопрос 4 и Соединенное Королевство − на вопрос 5.
IV. COORDINATION QUESTIONS AND PROGRAMME AND RELATED QUESTIONS IN THE
IV. ВОПРОСЫ КООРДИНАЦИИ И ВОПРОСЫ ПРОГРАММ И СМЕЖНЫЕ ВОПРОСЫ
Three Parties had not replied to all questions: Bulgaria to question 17, the Czech Republic to question 17, and the United Kingdom to question 17.
Три Стороны не представили ответы на все вопросы: Болгария − на вопрос 17, Чешская Республика − на вопрос 17 и Соединенное Королевство − на вопрос 17.
This question is reviewed regularly by the Consultative Committee on Administrative Questions (Personnel Questions) (CCAQ(PER)).
Консультативный комитет по административным вопросам (вопросам персонала ККАВ/ПЕР) регулярно рассматривает этот вопрос.
It's not a question of "Lebensraum."
Нет вопросов о "Lebensraum. "
That is a question of time.
Это вопрос о времени.
The question of Regent remains.
Нам остается решить вопрос о регентстве.
Then there's the question of gender.
И тут встает вопрос о поле.
The question of motive is to be expected.
Напрашивается вопрос о его намерениях.
Question of crossing over physically versus mentally.
Вопрос о пересечении физического и ментального.
So, this is a question of first impression.
Итак, это вопрос о первом впечатлении.
No, it provokes questions of utter meaninglessness.
Нет, он вызывает вопросы о полнейшей бессмысленности.
There is still the question of my prize.
Вопрос о моей награде еще не закрыт.
The answer to every question of human life:
Нашли ответ на все вопросы о человеке.
“—but there is a question, Severus. There is.”
— Тут есть вопрос, Северус. Есть.
Here is the second Thesis: “The question whether objective truth can be attributed to human thinking is not a question of theory, but is a practical question.
Вот этот 2-й тезис: «Вопрос о том, обладает ли человеческое мышление предметной истинностью, — вовсе не вопрос теории, а практический вопрос.
“Any questions, Potter?”
— Есть вопросы, Поттер?
Such questions are not encouraged.
Такие вопросы не приветствуются…
But this was a futile question.
Но это был пустой вопрос.
But it was the Great Question!
– Но это же был Великий Вопрос!
Not a fair question.
Нечестный вопрос, нечестный.
Good question, Harry.
— Хороший вопрос, Гарри.
But to return to the question of the state.
Но вернемся к вопросу о государстве.
Nikolai did not understand the question.
Николай не понял вопроса.
There is no question of Jenin, no question of Al-Quds, no question of Hebron, no question of refugees, no question of water and no question of Gaza.
Нет никакого вопроса о Дженине, вопроса об Аль-Кудсе, вопроса о Хевроне, вопроса о беженцах, вопроса о воде и вопроса о Газе.
It's not a question of if, it's a question of when.
Вопрос не в этом, вопрос в "когда".
It's not a question of how, it's a question of what.
Это не вопрос, "как". Это вопрос "что".
- with questions of what?
- с подобными вопросами?
It's not a question of want,Karen,it's a question of time.
Это не вопрос желания, Карен, это вопрос времени.
It's not a question of "if" anymore, it's a question of "when".
Вопрос уже не в "если", Вопрос в том, когда.
Just a question of time.
Вопрос только времени.
It's a question of planning.
Это вопрос планирования.
Again, a question of interpretation.
Снова, вопрос интерпретации.
- lt's a question of discipline!
- Это вопрос дисциплины!
- It's a question of image.
- Это вопрос воображения.
Questions of the citizen and the human being?
вопросы гражданина и человека?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test