Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
· The right to perform a work in public (the right to public performance);
публично исполнять произведение (право на публичное исполнение);
According to the court, public policy meant the public policy of Germany, which included international public policy.
По мнению суда, публичный порядок означает публичный порядок Германии, который включает международный публичный порядок.
(e) Public performance of the work (the right of public performance);
е) публично исполнять произведение (право на публичное исполнение);
He considered that public policy meant national public policy.
По его мнению, публичный порядок означает национальный публичный порядок.
147. Public assemblies in Estonia are regulated by the Public Assemblies Act.
147. В Эстонии проведение публичных собраний регулируется Законом о публичных собраниях.
Publications and public information:
b) Издания и публичная информация:
There was a risk that “public policy” would be understood exclusively as national public policy.
Существует риск того, что "публичный порядок" будет истолковываться исключительно как национальный публичный порядок.
Following an amendment in 2008, the definition of public officials now extends to foreign public officials and employees of public international organizations.
После внесения поправки в 2008 году определение публичных должностных лиц распространяется теперь и на иностранных публичных должностных лиц и сотрудников публичных международных организаций.
Bribery of foreign public officials and officials of public international organizations
Подкуп иностранных публичных должностных лиц или должностных лиц публичной международной организации
Criminal prosecution can be public, subsidiary, private-public or private (art. 23).
Уголовное преследование может быть публичным, субсидиарным, частно-публичным и частным (статья 23).
Your mother's too public a figure.
Твоя мать - слишком публичная личность.
What cruelty could possibly merit so public a humiliation?
Какая жестокость могла привести к такому публичному унижению?
I am pretty sure it was very public a couple days ago when I was brushing my teeth.
Пару дней назад, оно было ну очень публичное, когда я чистила зубы.
We want to arrange a very public a-and great event for a cause that we are so passionate animals.
Мы хотим организовать большое публичное мероприятие, потому что мы так неравнодушны к животным.
To have his errors made public might ruin him for ever.
Публичное разоблачение могло бы погубить его навсегда.
Enough, gentlemen; no fighting in public places, if you please. What do you want?
— Полно, господа, не извольте драться в публичных местах. Вам чего надо?
Slartibartfast’s study was a total mess, like the results of an explosion in a public library.
В кабинете Слартибартфаста царил хаос, подобный последствиям взрыва в публичной библиотеке.
Perhaps by and by I may observe that private balls are much pleasanter than public ones.
Быть может, немного погодя я еще замечу, что частные балы гораздо приятнее публичных.
“Can’t wait to see what Umbridge thinks of you going public,” said Dean, sounding awestruck at dinner on Monday night.
— Интересно, как Амбридж отнесется к твоему публичному выступлению, — сказал Дин за ужином в понедельник.
If a person should at any time exceed in it, he can easily reform without exposing himself to the censure of the public.
Если кто-либо слишком расточителен в этом отношении в какой-нибудь момент, он легко может исправиться, не навлекая этим на себя публичного порицания.
A well-known scientist (some say it was Bertrand Russell) once gave a public lecture on astronomy.
Несколько десятилетий назад известный ученый (некоторые говорят, что это был Бертран Рассел) выступал с публичной лекцией по астрономии.
All very well for Dumbledore to talk, but taking up a post at Hogwarts just now would be tantamount to declaring my public allegiance to the Order of the Phoenix!
Дамблдору хорошо говорить, но для меня сейчас поступить преподавателем в Хогвартс — все равно что публично объявить о своем союзе с Орденом Феникса!
His advocacy of civil disobedience and public encouragement of people to refuse conscription did little to endear him to his colleagues.
Его выступления в защиту акций гражданского неповиновения и публичная поддержка тех, кто отказывался нести воинскую повинность, не снискали ему симпатий коллег.
secondly, by requiring, under the like penalty of invalidity, that it should be recorded either in a public or secret register, and by imposing certain duties upon such registration.
во-вторых, требуя под страхом такой же недействительности, чтобы он заносился в публичный или секретный реестр, причем за такую регистрацию взималась определенная пошлина.
Publication of think-pieces and analysis for public consumption.
Публикация обзоров и анализов для общественного пользования.
Purchase of public utilities enterprises.
а) Приобретение предприятий общественного пользования.
(b) “Public services” and “public utilities”
b) "Общедоступные услуги" и "предприятия общественного пользования"
by the general public, such as transport, hotels, restaurants,
предназначенному для общественного пользования, как, например,
use by the general public 31 9
предназначенным для общественного пользования 31 11
- Maintenance of the public roads;
- техническое обслуживание и ремонт дорог общественного пользования;
Housing, utilities, public services,
Жилищный сектор, предприятия общественного пользования, государственная
the public 342 - 344 83
предназначенному для общественного пользования 342 - 344 129
Competition for public land was a political issue, and fine-tuning the allocation of public land was a reflection of the culture of a society.
Конкуренция за земли, находящиеся в общественном пользовании, является вопросом политики, и четкое распределение земель, находящихся в общественном пользовании, является отражением культуры общества.
- Usage of the public roads through concession;
- эксплуатация дорог общественного пользования на основе концессий;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test