Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
It was not clear to it, however, whether all relevant procedures would need to be revised.
Вместе с тем ей не совсем ясно, все ли соответствующие процедуры будут подлежать пересмотру.
These revised procedures are expected to be in place during the second half of 2013.
Ожидается, что эти пересмотренные процедуры будут введены в действие во второй половине 2013 года.
These procedures will be posted on the Office website.
Эти процедуры будут опубликованы на вебсайте Канцелярии.
The commentary states that the rules will contain additional procedures.
В комментарии указано, что дополнительные процедуры будут
Examination procedures will be standardized, objective and transparent.
Экзаменационные процедуры будут стандартными, объективными и транспарентными.
These procedures would be defined in the Staff Rules of the organizations.
Эти процедуры будут определены в правилах о персонале организаций.
These procedures will ensure that the confidentiality of such forms is respected.
Эти процедуры будут обеспечивать сохранение конфиденциальности таких документов.
Relevant procedures will be reviewed and changed if and as necessary.
По мере необходимости соответствующие процедуры будут пересматриваться и изменяться.
33. An evaluation mechanism will be built into the new procedures.
33. Новые процедуры будут предусматривать механизм оценки.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test